ويكيبيديا

    "مالذي أفعله" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • O que estou a fazer
        
    • o que faço
        
    • o que fazer
        
    • Que faço eu
        
    • O que é que estou a fazer
        
    • que eu estou a fazer
        
    O que estou a fazer é a tentar determinar quando vou morrer. Open Subtitles مالذي أفعله هنا هو محاولة تقرير متى سأموت
    Eu nem sei O que estou a fazer aqui. Open Subtitles ربما مازلت أفتقر للبويضات اعني . حتى اني لاأعرف مالذي أفعله هنا
    Agora continua a sucção para eu ver O que estou a fazer, gaita. Open Subtitles للحظة ، فقط قومي ببعض الشفط. لكي يتاح لي رؤية مالذي أفعله. سحقاً.
    Não, foi estúpido. E não sei o que faço aqui. Open Subtitles كلا, لقد كان غباء وأنا لا أعرف مالذي أفعله هنا
    Não sei o que fazer contigo, mas sei que não estás pronto para ir para Roma. Open Subtitles لا أعلم مالذي أفعله معك لكني أعلم أنك لست مستعداً لمهمة روما
    Que faço eu agora com elas? Open Subtitles مالذي أفعله بها؟
    Porque, a dada altura, tive de perguntar, "O que é que estou a fazer aqui? TED لانه وجب علي في لحظة من اللحظات أن أسأل نفسي .. " مالذي أفعله هنا "
    Sabes O que estou a fazer agora? Open Subtitles أتعلمين مالذي أفعله في هذه اللحظة؟
    E O que estou a fazer, a viver com ela, na mesma sala de estar, na mesma casa, com as mesmas crianças durante 15 anos?" Open Subtitles و مالذي أفعله بحق الجحيم" بالعيش معها" في ذات غرفة المعيشة , في ذات المنزل"
    Não sei O que estou a fazer de errado. Open Subtitles لا أعرف مالذي أفعله بشكلٍ خاطيء ؟
    No que respeita á Betty Applewhite, eu sei O que estou a fazer. Open Subtitles (عندما يتعلق الأمر بـ(بيتي آبل وايت أعرف مالذي أفعله
    O que estou a fazer? Open Subtitles مالذي أفعله الآن؟
    Eu sei O que estou a fazer. Open Subtitles أنا أعلم مالذي أفعله
    - Eu sei O que estou a fazer. Open Subtitles أنا أعرف مالذي أفعله حقا؟
    Tenho imenso dinheiro, mas o que faço da vida? Open Subtitles لدي كل هذه الأموال صح؟ لكن حقيقة مالذي أفعله بحياتي؟
    Não! Nem sei o que faço aqui! Nem sequer estou vestida! Open Subtitles لا إنتظري.مالذي سافعله.أنا لا أعرف مالذي أفعله هنا وأنا لم أغير ملابسي
    Sabes o que faço para manter o meu pessoal leal? Open Subtitles أتعلمين مالذي أفعله كي أبقي عمالي موالين؟
    Encontrei-te inconsciente e... como não sabia o que fazer, então trouxe-te para aqui. Open Subtitles ... وجدتك فاقد الوعي و أنا لا أعرف مالذي أفعله لذا جلبتك إلى هنا
    Não me digas mais o que fazer. Open Subtitles لا تخبرني مالذي أفعله بعد الآن
    Que faço eu aqui? Open Subtitles مالذي أفعله هنا ؟
    O que é que estou a fazer aqui, Burrows? Open Subtitles مالذي أفعله هنا يا بوروز ؟
    Só um pouco confuso. Que é que eu estou a fazer aqui? Open Subtitles إنه مجرد تشويش مالذي أفعله هنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد