Revirei os arquivos do país e sabes O que não descobri? | Open Subtitles | بحثت في كل أرشيف بالبلاد أتعلمين مالذي لم أجده على الإطلاق؟ |
Estou a perguntar, entre pais, O que não me estás a contar? | Open Subtitles | انا اسألك كـ أم مع أب مالذي لم تخبرني به؟ |
O que não percebe? | Open Subtitles | مالذي لم تفهمه ؟ |
Sim, é um tiro no escuro mas O que é que não estava feito? | Open Subtitles | - القائمة - أجل, أنه احتمال بعيد لكن مالذي لم ينهيه؟ |
O que é que não fizeste, Homem do Pau? | Open Subtitles | مالذي لم تفعله يارجل العصا؟ |
O que não percebeu? | Open Subtitles | مالذي لم تفهميه ؟ ؟ |
O que não percebes? | Open Subtitles | مالذي لم تفهمه؟ |
- Pergunta antes O que não levaram. | Open Subtitles | مالذي لم يأخذوه |
Para O que não foi preparado? | Open Subtitles | مالذي لم تستعد له؟ |
Sabe O que não leu? | Open Subtitles | اتعرف مالذي لم تقرأه؟ |
- O que não resultou? | Open Subtitles | مالذي لم ينجح ؟ |
O que não estou a entender aqui? | Open Subtitles | مالذي لم افهمه هنا؟ |
O que não fez ele? | Open Subtitles | مالذي لم يفعله ؟ |
O que não fez ele? | Open Subtitles | مالذي لم يفعله ؟ |
O que é que me estava a escapar, O que é que não estava a ver? | Open Subtitles | مالذي لم اره كان مفقودا |
O que é que não me conta? | Open Subtitles | مالذي لم تخبريني اياه ؟ |
Diz-me, O que é que não gostaste exactamente? | Open Subtitles | مالذي لم يعجبك بالضبط؟ |
O que é que não me está a dizer? | Open Subtitles | مالذي لم تقم بإخباري به ؟ |
O que é que não era relevante? | Open Subtitles | مالذي لم يكن له علاقة؟ |
O que é que não nos estás a dizer? | Open Subtitles | مالذي لم تخبرنا اياه؟ |