ويكيبيديا

    "مامن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não há
        
    não há necessidade. Dá-me a tua mão. Vamos para casa, e vamos para casa como uma família. Open Subtitles مامن داعٍ لذلك، أعطني يدك، سنذهب للبيت وسنذهب .إليه كعائلة واحدة وسنتناول دجاجًا مقليًّا والكرنب
    não há mal nenhum em fazer dinheiro, desde que respeitemos o ambiente e tratemos os trabalhadores de forma ética e humana. Open Subtitles مامن عيب في جني الأموال طلما أنت ملتزم بمحيطك وتعامل عمالك بأخلاق وبأسلوب إنساني
    não há dados nesta nave, mas parece ter trazido algo preso à blindagem. Open Subtitles مامن بيانات حول سفنة المخلوقات الفضائية ولكن يبدوا أنها أحضرت شيئاً كان ملتصقا بالبدن الخارجى
    não há uma coisa decente no país e nós só ficamos a olhar. Open Subtitles مامن شيء جيد في هذه البلد ونحن نجلس ونتفرج
    não há aulas por detrás dessas portas. Open Subtitles علم المثلثات يا جماعة مامن صفوف خلف هذه الأبواب
    não há sinais e tenho o monitor estragado. Open Subtitles مامن إشارات سير على الطريق وشاشة خريطتي مكسورة
    Agora que tenho amigos, não há razão para me matar. Open Subtitles أجل، مامن سبب يدعوني لقتل نفسي الآن وقد حظيت بأصدقاء
    não há mais nenhum sítio para onde voltar. Tire os sapatos e regresse para a fila. Open Subtitles مامن مكان آخر تدير وجهك نحوه بدل حذاءك وعُد إلى الصف
    não há repórteres lá porque todos estão aqui cobrindo três baleias idiotas! Open Subtitles لأنه مامن صحافيين أن هناك لإخبارك عنها كلهم هنا يتولون تغطية قصة الحيتان السخيفة
    Bem, parece que não há nada que possamos fazer. Open Subtitles حسن, أعتقد أنه مامن شئ يسعنا القيام به.
    não há nenhum homem com quem trabalhei que não tenha ficado de joelhos pelo que viu no serviço. Open Subtitles مامن شخص عملتً معه ولم يجثو على ركبتيه من هول ما رآه في هذا العمل
    Sabe, não há nada mais irritante de que um velho que pensa que ainda manda. Open Subtitles لعلمك، مامن شيء أكثر إزعاجًا من عجوز يخال نفسه يدير الأمور.
    Sente-se, pediremos um chá, não há pressa, sem pressa... Open Subtitles اجلسي وسنطلب الشاي. مامن داعٍ للعجلة، حقًا مامن داع للعجلة.
    não há nada de estranho, quando alguém se sente constrangido a abandonar uma criança por todo o tipo de razões. Open Subtitles مامن شيء غريب في هذا قد يشعر المرء بأنّه مٌكره عندما يترك طفلًا لأي سبب كان
    não há carros por perto, mas veem o meu carro amarelo. Eu trabalho ao sábado. (Risos) Isto prova que estou a trabalhar. TED مامن سيارات بالجوار، و لكن ترون شاحنتي باللون الأصفر. فأنا أعمل يوم السبت (ضحك) هذا بمثابة إثبات لكم أنني أعمل.
    Porque não há qualquer dúvida Que eu amo o meu país Open Subtitles لإنه مامن شك في حبي لهذه الأرض'
    não há uma única maneira específica de ser mãe, todas somos diferentes. Open Subtitles - اما انا فانا مفلسة لست قادرة - مامن طريقة محددة لتكوني أماً فكل أمراة مختلفة
    Por favor, têm de nos ajudar. Não, não há tempo suficiente. Open Subtitles أرجوك عليك مساعدتنا لا , لا مامن وقت
    Claro, não há problema, se quiseres jantar cá. Open Subtitles ! طبعاً مامن مشكلة لو أردت البقاء للعشاء
    não há mesmo ovelhas, pois não? Open Subtitles في الحقيقة مامن خراف هناك ، صح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد