Pelo que sabemos, pode muito bem ter originado nos Anciões. | Open Subtitles | كل مانعرفه , أنه يمكن أن يرجع أصله للقدماء |
Olha... Com tudo o que sabemos, é fácil entrarmos em paranoia. | Open Subtitles | أنظري , مع كل مانعرفه يسهُل جداً أن تصابي بالإرتياب |
Mas o que sabemos é que não são dez anos ou 10 mil milhões de dólares, nem um gigante robô humanoide à distância. | TED | لكن مانعرفه هو أنه لن تكون ببعد 10 سنوات أو 10 مليارات دولار أو ببعد الروبوت على شكل انسان. |
Tendo em consideração tudo o que sabemos sobre gatos, parece que um dos seus comportamentos predominantes é ainda um dos mais misteriosos. | TED | وبالأخذ بكل مانعرفه عن القطط، تبدو أبرز صفاتها المهيمنة عليها من الأمور الغامضة لنا. |
Olha, pelo o que nós sabemos, tudo o que a Tanner tem contra ti só são suspeitas. | Open Subtitles | انظري، كل مانعرفه الان كل ما لدى تانر ضدك الان هو شكوك |
Isto esta caótico, mas eis o que sabemos: | Open Subtitles | الامور هنا فوضوية , ولكن هذا مانعرفه حتى الان: |
- Iluminou uma substância, alheia ao que sabemos ser a composiçao molecular normal de um MPZ. | Open Subtitles | إنها مادة مضيئه دخيله حول مانعرفه عن مظهر الجزيئات الطبيعية لوحدة الطاقة الصفريه |
Pelo que sabemos, deram-lhe comprimidos de 80 mg por engano. | Open Subtitles | الآن كل مانعرفه أنهم أعطوه 80 مليجرام من الأقراص عن طريق الخطأ. |
Tudo o que sabemos até agora é que estão dispostos a pagar 6 milhões de dólares para o fazer desaparecer. | Open Subtitles | كل مانعرفه هو أنهم . مستعدون لدفع 6 ملايين لإبعاده |
Vamos ficar com o que sabemos, está bem? Limitarmo-nos aos factos. | Open Subtitles | لنستند على مانعرفه فقط حسناً، لنستند على الحقائق |
Tudo o que temos só tem dois dias, por isso há espaços para preencher, mas aqui está o que sabemos: | Open Subtitles | كل مالدينا هو يومين فقط لذا هناك فراغات لملأها ولكن إليكم مانعرفه |
Pelo que sabemos, ele pode estar 'podre'. | Open Subtitles | كل مانعرفه, أن هذا الصبي قد يكون لديه تنخر. |
Tudo o que sabemos é que, o que quer que seja este sinal, começou hoje e levou-nos directamente a vocês. | Open Subtitles | كل مانعرفه هو.. مهما كانت الإشارة فقد بدأت اليوم وقد قادتنا نحوكم تماماً يا شباب |
Pelo que sabemos os Espheni podem andar atrás dela. | Open Subtitles | كل مانعرفه هو أنهُ ربما يكون الإشفيني خلفها |
Mas o que sabemos mesmo é que estão a investigar sobre a nossa operação. | Open Subtitles | ولكن مانعرفه هو أنهم جميعا تم التحقيق معهم حول عملياتنا |
Tudo o que sabemos é que fazem parte da família dos predadores. | Open Subtitles | كل مانعرفه انها من جميعاً من عائلة الحيونات المفترسة |
Vamos ficar com o que sabemos. O Castle viu a Nina matar a Sadie. -Fim de história. | Open Subtitles | دعونا نبقى على مانعرفه كاسل رأى نينا تقتل سيدي |
Tudo o que sabemos ao certo é que estamos a enviar as pessoas para o mesmo exacto destino que os outros foram há sete anos. | Open Subtitles | كل مانعرفه على وجه اليقين هو أننا نقوم بإرسال الأشخاص إلى ذات الوجهة التي ذهبوا إليها الآخرون قبل سبع سنوات. |
Eis o que sabemos pelo polícia que efectuou a prisão. | Open Subtitles | حسنا,هذا مانعرفه من ضابط الاعتقال |
Tudo o que sabemos é que ela não apresentou queixa. | Open Subtitles | كل مانعرفه انها لم تبلغ عنه ولم تتهمه |
Há apenas meia dúzia de pessoas que sabem aquilo que nós sabemos. | Open Subtitles | . هناك عدد قليل من الناس يعملون مانعرفه |