Sim, sem casa de banho. o que eu preciso é de uma casa de banho. Agora. | Open Subtitles | نعم، لا سمكرة ما أحتاج إليه هو السمكرة، الآن |
Se isso me der o que eu preciso para dar conta da Caçadora. | Open Subtitles | لو كان سيعطيني ما أحتاج إليه لأتولي أمر المبيدة |
Não estás em posição de me dar o que eu preciso. | Open Subtitles | أنت لست في موقع لكي تعطيني ما أحتاج إليه |
Fala por ti, grandalhão. Eu tenho tudo de que preciso. | Open Subtitles | تحدث عن نفسك أيها الضخم أنا أحصل على كل ما أحتاج إليه |
Eu já tenho tudo de que preciso. | Open Subtitles | لدي كل ما أحتاج إليه بالفعل. |
Bem, um pisa-papéis era bom, mas preciso de um computador. | Open Subtitles | لا بأس بثقالة ورق لكن ما أحتاج إليه هو حاسوب فعال |
o que eu preciso, é que voltes ao trabalho. | Open Subtitles | ما أحتاج إليه هو أن تعودي إلى العمل |
E o que eu preciso é acesso àquela caixa. | Open Subtitles | . و ما أحتاج إليه الدخول إلي هذا الصندوق |
É o que eu preciso. Alguém que conhece a luta pelo seu rei e pelo seu país. | Open Subtitles | ذلك ما أحتاج إليه شخص يعرف عن القتال لأجل ملكه وبلده |
Por agora, o sucesso da transferência daqueles prisioneiros é o que eu preciso de vós. | Open Subtitles | لكن الآن ما أحتاج إليه منك هو النقل الآمن لهؤلاء الأسرى |
Quero que saibas que és tudo o que eu preciso, querida. | Open Subtitles | أنكِ كل ما أحتاج إليه يا عزيزتي |
Porque a oração não iria trazer o que eu preciso. | Open Subtitles | لأن الصلوات لن تعطيني ما أحتاج إليه |
Tenho 40 dólares, só preciso de mais 10. | Open Subtitles | لديّ 40 دولاراً كلّ ما أحتاج إليه هو 10 إضافيّة |
Só preciso de saltar para uma queda de água fria. | Open Subtitles | كل ما أحتاج إليه هو القفز في شلال مياه باردة |
Todos os meus amigos dizem isto. Tudo que eu preciso é uma grande oportunidade. | Open Subtitles | كل أصدقائي يقولون هذا كل ما أحتاج إليه هو فرصة كبيرة |