Foi exactamente o que disse à Victoria, ontem, quando apareceu por cá. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما أخبرته لفكتوريا عندما مررت هنا البارحه |
Foi o que disse quando ele perguntou. | Open Subtitles | هذا ما أخبرته عندما سألني |
Foi o que disse aos outros. | Open Subtitles | هذا ما أخبرته للأشخاص الآخرين |
Só o que lhe disse ao princípio. | Open Subtitles | ما أخبرته في البداية فقط وما أعرفه بعد ذلك |
Quero saber o que lhe disse nessa noite. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما أخبرته تلك الليلة |
Foi o que eu disse ao Ned Stark quando ele me confrontou. | Open Subtitles | وهو ما أخبرته لنيد ستارك الذي كان غبيًا بمافيه الكفاية ليواجهني |
Foi o que eu lhe disse e tenho cumprido. Por causa do menino. | Open Subtitles | هذا ما أخبرته بها والتزمت بذلك لأجل الطفل |
o que disse ao vosso filho é verdade. | Open Subtitles | ما أخبرته لابنك حقيقي. |
Só o que disse àquela mulher. | Open Subtitles | فقط ما أخبرته لتلك المرأة. |
Foi o que disse aos outros. | Open Subtitles | هذا ما أخبرته للآخرين. |
Isso foi o que disse a mim mesma e então simplesmente... | Open Subtitles | ...هذا ما أخبرته نفسي, ثم |
- Exactamente, foi o que lhe disse. | Open Subtitles | لا شيء بالضبط، هذا ما أخبرته لا شيء حدث |
o que lhe disse nessa noite? | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما أخبرته تلك الليلة |
- És tão sensual. - Porque não diz ele o que lhe disse? É um actor. | Open Subtitles | -لماذا لم يقل فقط ما أخبرته به؟ |
- Foi precisamente o que lhe disse. | Open Subtitles | (والتر)، لم تكن مضطراً لهذا هذا ما أخبرته به بالضبط |
Tudo o que lhe disse foi para escová-lo. | Open Subtitles | جُل ما أخبرته أن يغسله. |
Isso foi o que eu disse ao polícia. | Open Subtitles | هذا ما أخبرته للشرطي |
Foi o que eu disse ao Severide e porque tens de ficar longe daquele gajo. | Open Subtitles | وهذا تماماً ما أخبرته لـ(سيفيرد) ولماذا يجب عليه أن يبقى بعيداً عن ذلك الرجل. |
- É inadmissível. - Foi o que eu lhe disse. | Open Subtitles | و غير قانوني , إنّه خارج نطاق الحدود - هذا ما أخبرته إياه - |
Foi o que eu lhe disse. | Open Subtitles | هذا ما أخبرته بها بالضبط |