Sim, mas Temo que com mais atitude. | Open Subtitles | آه ، نعم ، لكن ، آه ، الموقف الأهم ، على ما أخشى |
Temo que numa mão mumificada num cofre de segurança. | Open Subtitles | على يد محنطة في صندوق إيداع على ما أخشى |
Temo que seja uma arte quase esquecida. | Open Subtitles | إنه الفن الضائع على ما أخشى |
Mas Aeryn Sun está aqui. Quase inconsciente, eu temo | Open Subtitles | لكن "أرون سون" هنا وفاقدة الوعي تقريباً على ما أخشى |
Eu... Só compreendo uma fração, eu temo | Open Subtitles | أنا أستوعب القليل على ما أخشى |
receio que receio que ele pense que estou zangada com ele. | Open Subtitles | على ما أخشى على ما أخشى يعتقد أنني غاضبة منه |
Bem, Temo que não seja muito. | Open Subtitles | ليس طويلاً على ما أخشى |
Temo que seja pior. | Open Subtitles | أسوأ على ما أخشى |
Mas Temo que tenha sido demasiado tarde. | Open Subtitles | لكن فات آوانها، على ما أخشى. |
Temo que seja muito tarde. | Open Subtitles | إنك متأخرة جداً على ما أخشى |
- Temo que tenha partido. | Open Subtitles | 230)}رحلت على ما أخشى |
Espero estar enganado. receio que seja o pior possível. | Open Subtitles | أأمل أن أكون مخطئاً لكن تواجه أسوأ مشكلة على ما أخشى |
receio que isto nos fará atrasar meses. Meses. | Open Subtitles | سيؤخرنا هذا الأمر لأشهر على ما أخشى , لأشهر |