Quando estava em Paris, toquei no túmulo da Isabel... então, houve este raio de luz... e a próxima coisa que me lembro, foi de acordar no meu apartamento. | Open Subtitles | عندما كنت في باريس لمست قبر إيزوبيل وظهر وميض نور وكل ما أذكره بعد ذلك هو أنني أستفقت في شقتي |
Só de pequenos momentos, coisas aqui ou ali, mas, do que me lembro, adoro. | Open Subtitles | هناك بعض اللحظات الصغيرة و أشياء هنا و هناك . لكن أكثر ما أذكره منها أنني أحببتها |
Mas desde que me lembro, que ele fazia tudo o que podia para tornar a minha vida miserável! | Open Subtitles | لكن كل ما أذكره أنه فعل كل شيء ليحول حياتي إلى جحيم |
E pela primeira vez desde que me lembro, todos os assistentes escolheram a mesma pessoa. | Open Subtitles | ومنذُ بدايةِ ما أذكره عنكم على الإطلاق لطالما اختارَ كلُّ مشرفٍ المقيمَ ذاتهُ على الدّوام د. |
Algumas pessoas morreram e ele estava envolvido. Se bem me lembro. | Open Subtitles | بعض الناس تم قتلهم ، وهو كان ذو علاقة لأمر ، هذا كل ما أذكره |
Se bem me lembro, a tua cura milagrosa não era dois ovos crus numa cerveja belga? | Open Subtitles | بحسب ما أذكره كنت تداوي نفسك بالشراب دوماً |
Hindi, Inglês, Alemão, Francês, Klingon... e estas são só as línguas de que me lembro. | Open Subtitles | الهندية ، الانجليزية ، الألمانية الفرنسية و الكلينغونية هذا ما أذكره أنا |
Pelo que me lembro, a mãe era solteira e foi acusada por posse de drogas. | Open Subtitles | .. ما أذكره أن أم الفتاة كانت عَزَبَة وسُجنت في قضية مخدرات |
- A última coisa que me lembro é de ter fugido de si, e de celebrar com uma bela garrafa de uísque. | Open Subtitles | آخر ما أذكره هو هروبي منكِ والاحتفال بهروبي بزجاجة ويسكي لذيذة |
E isso é tudo que me lembro até alguém ter disparado em mim! | Open Subtitles | وهذا كل ما أذكره حتى أطلق عليّ شخص ما الرصاص. |
Aquilo de que me lembro melhor é que a sua conduta era tão ligeira. | Open Subtitles | أكثر ما أذكره هو أن أخلاقه كانت وضيعة |
Pelo que me lembro, ele morava na zona da capital. | Open Subtitles | حسب ما أذكره أنه كان يقطن في العاصمة |
Tudo o que me lembro é que o tipo pagou as bebidas. | Open Subtitles | كل ما أذكره هو أنه دفع للمشروب |
Desliguei. Sentei-me no sofá. A última coisa de que me lembro é de ter ouvido uma voz. | Open Subtitles | .أغلقتُ الخط، جلستُ على الأريكة ...آخر ما أذكره هو أنني سمعتُ صوتاً |
O que me lembro a seguir com alguma clareza é estar de férias num caiaque, dois anos depois. | Open Subtitles | كل ما أذكره هو وجودي في زورق أثناء قضائي للعطلة بعد مضي عامين مما حدث ثم لا أذكر ما حدث بعدها. كل ما أذكره هو وجودي في زورق أثناء قضائي للعطلة بعد مضي عامين مما حدث |
Sabe do que me lembro dessa noite? | Open Subtitles | هل تعلم ما أذكره من تلك الليلة؟ |
A última coisa de que me lembro foi de vomitar cá fora. | Open Subtitles | آخر ما أذكره أني كنت أتقيأ -و كنت خارج الملهى |
Sabe do que me lembro dessa noite? | Open Subtitles | هل تعلم ما أذكره من تلك الليلة؟ |
Sim, se bem me lembro. | Open Subtitles | من ضمن ما أذكره |