ويكيبيديا

    "ما أرادوه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que queriam
        
    • que eles queriam
        
    O que eles queriam de facto dizer era que queriam pôr 12 gramas de chumbo no raio da tua nuca. Open Subtitles المساواة ما أرادوه حقا هو أن نحصل على حصتنا من كل شيء و وضعوا المسدس في مؤخرة رأسك
    Só tenho pena de eles terem conseguido o que queriam da LRV. Open Subtitles يؤسفني فقط أن يكونوا حصلوا على ما أرادوه بقانون تسجيل المقتصّين
    Tudo o que queriam de mim era que os ajudasse na sua causa. Open Subtitles كل ما أرادوه منى هو أن أساعدهم فى نشر قضيتهم
    Estava rodeado de miúdos felizes que iam todos receber o que eles queriam para o Natal. Open Subtitles كنت محاصراً من قبل أطفال أسعد منّي، لحصولهم على ما أرادوه في الكريسماس
    Os vectores queriam reunir-nos a todos, num local não infectado, e demos-lhes tudo aquilo que eles queriam. Open Subtitles لقد أرادنا حاملو المرض أنْ نجمع غير المصابين في مكان واحد و قدْ أعطيناهم كلّ ما أرادوه
    Aqueles investidores sabiam o que ele estava a fazer... e era exactamente o que queriam que ele fizesse. Open Subtitles هؤلاء المستثمرون علموا بفعلته وكان ذلك تمامًا ما أرادوه ان يفعل ..
    Dando aos inimigos do seu marido exactamente o que queriam. Open Subtitles ما يعطي أعداء زوجك ما أرادوه تماماً في المقام الأول
    O que queriam fazer era filmá-lo para reunir provas e construir um caso. Open Subtitles ‫ما أرادوه كان التصوير لجمع أدلّة و رفع قضية
    - Mas, pelo lado negativo, eles conseguiram aquilo que queriam, certo? Open Subtitles ولكن على الجانب السلبي لقد حصلوا على ما أرادوه , أليس كذلك ؟
    Ouçam, dantes, o FBI e a CIA faziam o que queriam em nome da segurança nacional, mas, ao longo dos anos, foram aprovadas leis, e bem, para nos impor limites. Open Subtitles إنظرا, مكتب التحقيقات الفيدرالى و وكالة المخابرات المركزية إعتادا على فعل أى كان ما أرادوه تحت عباءة الأمن القومى
    Era tudo o que queriam e não queriam muito. Open Subtitles هذا كل ما أرادوه ليس مطلباً صعباً
    O bilhete dizia que sabia o que queriam. O dinheiro. Open Subtitles لقد ذكرت الملاحظة بأنكِ عرفتِ ما أرادوه
    Conseguiram o que queriam. Eles agora virão até nós. Open Subtitles حصلوا على ما أرادوه إنهم سيأتون إلينا
    Tudo o que queriam era o meu nome. Open Subtitles ستة عشر ساعة، كل ما أرادوه هو اسمي
    Mas o que eles queriam era o país inteiro. Open Subtitles لكن ما أرادوه هو البلاد بالكامل
    O país está nervoso, que é o que eles queriam. Open Subtitles البلاد على الحافة وهذا ما أرادوه بالضبط
    Crédito. Talvez seja isso o que eles queriam. Open Subtitles الثقة ربّما هذا ما أرادوه
    Era isto que eles queriam. Open Subtitles هذا بالضبط ما أرادوه
    Dei-lhes o que eles queriam. Open Subtitles أعطيتهم ما أرادوه مني
    Então eu fiz o que eles queriam... Open Subtitles إذا قمت بفعل ما أرادوه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد