ويكيبيديا

    "ما أعتقدته" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o que pensei
        
    • o que eu pensei
        
    • o que eu pensava
        
    • o que imaginei
        
    Sim, foi o que pensei. Só estou a investigar tudo. Open Subtitles نعم, هذا ما أعتقدته أنا فقط أتمسك بكل قشه
    Foi o que pensei aí da tua salsicha com puré, mas estávamos ambos enganados, chefe. Open Subtitles ذلك ما أعتقدته بشأن طرقاتك هناك لكن أعتقد بأننا مخطئين
    Ah, foi o que pensei. Que pouca sorte eu não estar presente. Open Subtitles هذا ما أعتقدته لسوء الحظ لم أكن هناك
    Foi o que eu pensei. Open Subtitles نعم هذا ما أعتقدته
    Pois, foi o que eu pensei. Open Subtitles نعم , هذا ما أعتقدته
    - Nem o resto do mundo, pelo menos era o que eu pensava. Open Subtitles و كذلك لم يفعل بقية العالم،أو هذا ما أعتقدته.
    Era o que eu pensava. Open Subtitles هذا ما أعتقدته.
    - Foi o que pensei ao principio, mas é mais profundo. Open Subtitles لقد كان هذا أول ما أعتقدته فى البارحة
    Foi o que pensei, quando soube sobre o acidente na cozinha. Open Subtitles هذا ما أعتقدته منذ أن سمعت حادث المطبخ
    - Foi o que pensei ao princípio. Open Subtitles هذا ما أعتقدته في بادئ الأمر، أيضاً
    Foi o que pensei. Open Subtitles . هذا ما أعتقدته
    Sim, sim. Foi o que pensei, apenas... Open Subtitles آجل ، آجل ، هذا ما أعتقدته فقط...
    Sim, foi o que pensei. Open Subtitles آجل , هذا ما أعتقدته
    Pois, foi o que pensei. Open Subtitles نعم , ذلك ما أعتقدته
    Foi exatamente o que eu pensei. Open Subtitles هذا ما أعتقدته بالظبط
    - Foi o que eu pensei. Open Subtitles -هذا ما أعتقدته
    - Foi o que eu pensei. Open Subtitles -هذا ما أعتقدته
    Isso era o que eu pensava até ontem. Open Subtitles ذلك ما أعتقدته حتى ليلة أمس.
    - Pelo menos, era o que eu pensava. Open Subtitles على الأقل هذا ما أعتقدته
    Bem, isso era o que eu pensava. Open Subtitles حسناً , هذا ما أعتقدته
    Foi o que imaginei. Open Subtitles هذا ما أعتقدته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد