Por favor, diz-me que O que faço não é tão mau como o Casey. | Open Subtitles | ومن أنا لأسلبها أملها؟ أرجوك أخبرني بأن ما أفعله ليس سيئاً مثل كايسي |
O que faço não é da tua conta. | Open Subtitles | ما أفعله ليس من شأنك بتاتاً كل ما يتعين عليك معرفته |
O que faço não escolha tua. A escolha é minha, não tua. | Open Subtitles | ما أفعله ليس منوطاً بك إنه قراري وليس قرارك. |
O que eu faço... não é apenas baseado no voltar de uma carta. | Open Subtitles | ...ما أفعله ليس مبنياً على شكل البطاقة |
O que eu faço não é uma actuação. | Open Subtitles | ما أفعله ليس عملًا. |
O que eu faço não é segredo nenhum. | Open Subtitles | ما أفعله ليس بسر |
Para começar, O que faço não é igual aos filmes. | Open Subtitles | كبداية ما أفعله ليس ما ترين في السينما |
O que faço não é um truque. | Open Subtitles | ما أفعله ليس تمثيلاً |
Eu sei que O que faço não é o trabalho mais importante na terra, mas o que faço eu para si? | Open Subtitles | - ... اسمع , أعرف أن ما أفعله ليس " بهم " عمل على وجه الأرض , لكن ما الذي أفعله لك أنت ؟ |
Então O que faço não vale a pena? | Open Subtitles | ما أفعله ليس ذا قيمة إذن |
O que faço não é da tua conta, está bem? | Open Subtitles | ما أفعله ليس شأنكِ، حسنًا؟ |
O que eu faço não é da tua conta. | Open Subtitles | ما أفعله ليس من شأنك |