A propósito, não sei se já considerou a minha oferta pela sua concessão? | Open Subtitles | وبهذا الشأن، أتساءل ما إذا كنت قد اتخذت قراراً بشأن عرضي |
Agora, a falar sério... não sei se já ouviram falar dele, ...existe um tipo sinistro a criar problemas nestas redondezas ultimamente. | Open Subtitles | الان المشكله الاكثر جديه أنا لا أعرف ما إذا كنت قد سمعت به هناك بعض الاشخاص الخطرين هنا |
Agora prova e diz-me se já comeste algo assim antes. | Open Subtitles | الآن تذوق و أخبرني ما إذا كنت قد تذوقت مثله في حياتك |
Não sei se já reparou, mas tenho um prato cheio de problemas e não tenho tempo para desperdiçar numa suposição. | Open Subtitles | - إنني لا أعلم ما إذا كنت قد لاحظت لكنني لدي طبقاً كاملاً مليئاً بالمشاكل و أنا ليس لدي وقت كي أضيعه على الحدس الداخلي |
Tenho de saber se já falaste de mim a alguém. | Open Subtitles | أريد أنْ أعرف ما إذا كنت قد ذكرت اسمي لأي شخص... |
Alguma vez me perguntaste se já tinha comido? | Open Subtitles | هل سألتني أبداً ما إذا كنت قد أكلت؟ |