ويكيبيديا

    "ما استطعت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que pude
        
    • que consegui
        
    • que puder
        
    • que puderes
        
    Não está muito bonito mas é o melhor que pude fazer. Open Subtitles إنه ليس جميلاً و لكنه أفضل ما استطعت القيام به
    Bem, trouxe aquilo que pude da Sala de Comunicações. Open Subtitles حسنا، لقد جمعت ما استطعت حمله غرفة الإتصالات
    Fiz o melhor que pude. Era o que podia conseguir. Open Subtitles فعلت ما بوسعي هذا كل ما استطعت الحصول عليه
    Tentei falar com todos os familiares e amigos dela que consegui encontrar. Open Subtitles حاولت التحدث مع العديد من أفراد عائلتها وأصدقائها بقدر ما استطعت الوصول لهم
    Sei que não é o valor que me disse... mas é tudo o que consegui juntar. Open Subtitles أعرف أنها ليست بالضبط ما طلبت مني .. لكن هذا كل ما استطعت أن أجمعه
    Por favor, obtenha todos os factos que puder. Open Subtitles إذن، من فضلك، اجمع ما استطعت من الحقائق.
    Concentra-te no bip, bate o mais forte que puderes e mantem o ouvido na bola. Open Subtitles ركز على صوت الصفاره و اضرب بأقصى ما استطعت و انصت للكره , حسنا ؟
    Eu fiz o que pude. Muito mais do que devia ter feito. Open Subtitles انا فعلت كل ما استطعت فعله واكثر مما استطيع
    Por acaso, não é, mas foi o tempo que pude tirar. Open Subtitles إنه ليس طويل بالحقيقة, ولكنه كل ما استطعت اخذه من العمل
    Isto é o melhor que pude fazer, no que respeita a fazer uma maqueta para nós. Open Subtitles هذا هو أفضل ما استطعت القيام به لصنع نموذج
    E eu fiz... Fiz tudo o que pude. Eu... Open Subtitles وفعلت كل ما استطعت عملت مع طبيبه النفسي
    A tua audiência da pena é daqui a uma semana, adiei isto o mais tempo que pude Open Subtitles ، جلسة استماعك خلال اسبوع أحاول إنهائها متى ما استطعت
    São pessoas que realmente acreditam na causa e assinam um contrato de mil milhões de anos, que eu também assinei assim que pude. Open Subtitles إنهُم الأشخاص الذين يؤمنون بالقضيّة, ويوقّعون تعهُّداً بالولاء مدى الحياة. وهذا ما فعلته بأسرع ما استطعت.
    Foi o melhor que consegui com o dinheiro que me deu. Open Subtitles هذا أفضل ما استطعت فعله بالنقود التي اعطيتني إيّاها
    Foi o melhor que consegui em tão pouco tempo. Open Subtitles ان هذا هو كل ما استطعت عمله فى هذه الفتره القصيرة
    Infelizmente, como o sistema é todo protegido, como da CIA, tudo que consegui foram e-mails dos funcionários. Open Subtitles و للأسف, حتى الشبكة الداخلية مغلقة مثل وكالة الاستخبارات الامريكية ولهذا كل ما استطعت القيام به هو الحصول على بريد موظف
    A loja não tinha ramos de oliveira, por isso, isto foi o melhor que consegui. Open Subtitles المحل لم يتبق منه أي أغصان زيتون باقية لذا هذا كان أقرب ما استطعت ايجاده
    O máximo que consegui fazer foi prendê-lo na cabine. Open Subtitles كل ما استطعت أن أفعله أن أضعه بسيارة
    Trate de arranjar tudo o que puder com a McQuaid Security. Open Subtitles أحضر لي ما استطعت من أمن ماكويد
    Ligar-te-ei assim que puder. Open Subtitles سأكون معك متى ما استطعت
    - Pague-me o que puder. Open Subtitles انت فقط ادفع متى ما استطعت (تحت ذلك فطيرة (التامليز
    Vive enquanto poderes, vive tudo o que puderes. Open Subtitles عش اللحظة التي تستطيعها وعش كلّ ما استطعت
    Tira o que puderes. Vamos embora daqui! Open Subtitles اجمع قدر ما استطعت ولنخرج من هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد