ويكيبيديا

    "ما الجيد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o que é bom
        
    • Que bem
        
    • De que vale
        
    • De que serve
        
    • Para que serve
        
    • De que adianta
        
    Quem sabe o que é bom para o homem na sua vida, na sua vida vã, onde vive como uma sombra? Open Subtitles من يدرى ما الجيد للرجل فى حياته حياته التى يعيشها بلا جدوى كالظلال
    Sabes o que é bom no sexo e que ninguém diz? Open Subtitles أتعلم ما الجيد في ممارسه الجنس .. بدون التخطيط لها ؟ ؟
    Bem, os planos alteram-se. Sabe o que é bom no ténis? O love não conta. Open Subtitles المخططات تتغير في الواقع هل تعلمون ما الجيد بشأن رياضة التنس؟
    Ap—s um ano e meio de investiga›es de concelho privado, Que bem far‡ em adiar o inevit‡vel? Open Subtitles بعد عام و نصف من تحقيقات مجلس شورى الملك ما الجيد في تأخير الأمر الحتمي؟
    De que vale ser jovem sem se ser adorável? Open Subtitles ما الجيد في الشباب بدون الروعه؟
    De que serve a magia se não podemos salvar as pessoas de quem gostamos? Open Subtitles ما الجيد في السحر ، إذا لم تكن تستطيع إنقاذ الناس الذينَ تهتمُ بشأنهم؟
    Para que serve a guerra? Open Subtitles ما الجيد في الحرب؟
    Se souberes o que é bom para ti, vais dar-me o que quero. Open Subtitles اتعلم ما الجيد لك سوف تعطيني ما اريد
    Sabes o que é bom para uma caminhada? Open Subtitles أتعلم ما الجيد بالرحلات البرية ؟
    Então, o que é bom aqui? Open Subtitles ـ اذاً , ما الجيد هنا؟
    - Olha, o que é bom, no menu? Open Subtitles اسمع ، ما الجيد في القائمة ؟
    o que é bom sobre isso? Open Subtitles ما الجيد بالموضوع
    Enterrada? O que interessa é o que é bom para o Charlie. Open Subtitles -مايهم الآن هو ما الجيد من أجل (تشارلي )
    Sabe o que é bom desta guerra? Open Subtitles أتدرون ما الجيد بهذه الحرب؟ - أن نربح-
    Sabem o que é bom nesta guerra? -O quê? Open Subtitles أتدرون ما الجيد بهذه الحرب؟
    "Digo, vamos ser intrépidos" "Em vez de irresponsáveis. Que bem faz isto?" Open Subtitles إننيّ أقول لنكن مُتهورين, بدلاً من الضعف, ما الجيد في ذلك؟
    Que bem vai fazer a ela tu veres as provas? Open Subtitles لذا، ما الجيد فى النظر للأدلة ينفعها أو ينفعك ؟
    De que vale a primeira impressão? Open Subtitles # ما الجيد في الانطباع الأول #
    De que serve um herói se não ajuda as pessoas que mais precisam dele? Open Subtitles ما الجيد في بطل لا يساعد الناس وقتما يحتاجوه بشده؟
    - Para que serve uma história assim? Open Subtitles ما الجيد في قصّة مثل تلك ؟
    De que adianta ter um carro se nunca posso conduzir? Open Subtitles ما الجيد فى امتلاكك سيارة وانت لم تقوديها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد