Quero saber exactamente o que correu mal para que não cometamos o mesmo erro na próxima vez. | Open Subtitles | أريد ان أعرف بالضبط ما الخطأ الذي حدث لكي لا نرتكب نفس الخطأ في المرة القادمة |
Vamos ver o que correu mal e talvez o livre disto. Está bem? | Open Subtitles | لنكتشف ما الخطأ الذي حدث وربما أستطيع أخراجك من هذا، حسناً؟ |
Penso que sei o que correu mal com os nossos filhos. | Open Subtitles | أعتقد انني فهمت ما الخطأ الذي حدث بين طفلينا |
Reitor, estou a tentar perceber O que é que correu mal. | Open Subtitles | أوه , أيها العميد . أنا أحاول فقط معرفة ما الخطأ الذي حدث هنا |
O rapto dos "Ramos"... O que é que correu mal com o "Pagamento"? | Open Subtitles | ...اختطاف طفلة راموس ما الخطأ الذي حدث عند التسليم؟ |
Não, não, veja, Eu descobri o que deu errado. | Open Subtitles | لا ، لا ، انظر ، لقد برزت ما الخطأ الذي حدث. |
Não sei o que correu mal. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الخطأ الذي حدث .. |
O que queres saber? O rapto "Ramos"... o que correu mal na "entrega"? | Open Subtitles | ...اختطاف طفلة راموس ما الخطأ الذي حدث عند التسليم؟ |
Descubra o que correu mal e avise-me. | Open Subtitles | قم فقط بمعرفة ما الخطأ الذي حدث وعد إلي |
O que é que correu mal? | Open Subtitles | ما الخطأ الذي حدث هناك ؟ |
E? o que deu errado com o banqueiro? | Open Subtitles | إذاً, ما الخطأ الذي حدث بالنسبة لـ"مصرفي"؟ |
Não sei o que deu errado. | Open Subtitles | لا أدري ما الخطأ الذي حدث |
o que deu errado? | Open Subtitles | ما الخطأ الذي حدث |