ويكيبيديا

    "ما الذي سيفعله" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o que vai fazer
        
    • o que ele vai fazer
        
    • O que é que ele vai fazer
        
    • O que vai ele fazer
        
    • o que fará
        
    • o que ele fará
        
    • o que ele irá fazer
        
    Sabes que tem o rei francês no bolso e o exército francês ao dispor e ninguém sabe o que vai fazer. Open Subtitles انت تعرفين, هو لديه الملك الفرنسي في جيبه. والجيش الفرنسي في دعوته. لااحد يعرف ما الذي سيفعله بعد ذلك؟
    "Robôs e pessoas a interagir, "parece mais um jogo de xadrez. "A pessoa faz uma coisa, "o robô analisa o que a pessoa fez, "depois o robô decide o que vai fazer, planeia e faz. TED عندما يتفاعل البشر مع الروبوتات انها اكثر من مجرد كونها كلعبة شطرنج يفعل البشري شيئا يحلل الروبوت ما قام البشري بفعله عندها يقرر الروبوت ما الذي سيفعله تاليا يخطط له و يفعله
    Não! Não! Sabes o que ele vai fazer se a encontrar? Open Subtitles لا ، لا ، الأ تعلم ما الذي سيفعله بها إذا وجدها؟
    E então, O que é que ele vai fazer, arrombar um banco? Open Subtitles إذن. ما الذي سيفعله هل سيقتحم بنكاً؟
    O que vai ele fazer lá? Open Subtitles ما الذي سيفعله هناك؟
    Se o Murdoch não encontrar o dinheiro, não sei o que fará. Open Subtitles إذا لم يجد مردوخ النقود لا أحد يعرف ما الذي سيفعله
    Você sabe o que ele fará se eu entrar no seu território com a bandeira das Tréguas. Open Subtitles يا أبي, هل تعرف ما الذي سيفعله إذا دخلت أرضه رافعا علم الهدنة؟
    E o Aidan, nós nunca sabemos o que ele irá fazer. Open Subtitles وأيدن , لن نعرف أبدا ما الذي سيفعله بالكامل
    Se desnuda rapidamente como um homem que sabe o que vai fazer. Open Subtitles عرّاها من ثيابها بسرعةٍ هائلة كرجلٍ يعرف ما الذي سيفعله
    Por outro lado, há um extraterrestre à solta, não sabemos onde está, por que está aqui ou o que vai fazer. Open Subtitles وعلي الجانب السلبي، لدينا كائن فضائي طليق, لا نعرف أين هو، أو لمَ هو هنا، أو ما الذي سيفعله ؟
    Aqui há gato, Miss Lemon. o que vai fazer o rato? Open Subtitles ثمة فأر في هذا الجحر يا آنسة "ليمون"، ما الذي سيفعله القط الآن؟
    Anda zangado, e não sei o que vai fazer. Open Subtitles إنه غاضب، ولا أعرف ما الذي سيفعله.
    Não sei o que ele vai fazer se lhe disser. Open Subtitles لا أعلم ما الذي سيفعله... لو أنّنا أخبرناه بذلك
    Tu afastaste-o do Porter, mas não sabemos o que ele vai fazer no dia de folga. Open Subtitles أنت أبقيته بعيداً عن بورتر لكننا لا نعرف ما الذي سيفعله في يوم إجازته
    Nem consigo imaginar o que ele vai fazer com eles. Open Subtitles لا يمكنك أن تتصور ما الذي سيفعله بها
    O que é que ele vai fazer? Open Subtitles ما الذي سيفعله ؟
    Se tu te fores, O que é que ele vai fazer comigo? Open Subtitles ان توفيت ما الذي سيفعله بي؟
    O que é que ele vai fazer com o David Dupres? Open Subtitles ما الذي سيفعله بـ"دايفيد دوبرس"؟
    O que vai ele fazer com a pele? Open Subtitles اعني, ما الذي سيفعله بالجلد؟
    Não sei o que fará. Disseste que estava louco. Open Subtitles أجهل ما الذي سيفعله قلتِ لي بنفسك، إنه معتوه لأقصى الحدود
    Só Deus sabe o que ele fará. Open Subtitles علينا أن نذهب إليه حالا أو لا أحد يدري ما الذي سيفعله هناك.
    Sabes o que ele irá fazer? Open Subtitles هل تعرفين ما الذي سيفعله ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد