ويكيبيديا

    "ما تتحدّث عنه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • do que está a falar
        
    • do que estás a falar
        
    • do que estão a falar
        
    Desculpe, não sei do que está a falar. Open Subtitles أنا آسف، لا أعرف ما تتحدّث عنه.
    - Não sei do que está a falar, mas tenho de admitir, estou magoado por isso. Open Subtitles -لا أعرف ما تتحدّث عنه ، ولكن يجب أن أعترف، إنّي مُتألّم للغاية من كلّ هذا.
    Ouça, não faço ideia do que está a falar. - Onde é que ela está? Open Subtitles أنظر ، لا أعرف ما تتحدّث عنه
    Vai parecer que sabes do que estás a falar. Open Subtitles سيبدو وكأنك تعرف ما تتحدّث عنه
    Não fazes ideia do que estás a falar. Open Subtitles إنّك تجهل تمامًا ما تتحدّث عنه.
    Não sei do que estão a falar. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه
    Não faço ideia do que está a falar. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه
    Senhor, não sei do que está a falar. Open Subtitles سيّدي، لا أعرف ما تتحدّث عنه
    Não sei do que está a falar. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه.
    Não sei do que está a falar. Open Subtitles أنا لا أعرف ما تتحدّث عنه.
    Não sei do que está a falar. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه.
    Não sei do que está a falar. Onde está o Nestor Santiago? Open Subtitles إنّي لا أعلمُ ما تتحدّث عنه.
    Não sei do que está a falar. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه.
    - Não sei do que está a falar. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه يا رجل.
    Não sei do que está a falar. Open Subtitles لا أعلم ما تتحدّث عنه.
    Não sei do que está a falar. Open Subtitles لا أعلم ما تتحدّث عنه.
    Desculpa, não sei do que estás a falar. Open Subtitles أنا آسفة، فلا أعلم ما تتحدّث عنه.
    Não sei do que estás a falar. Open Subtitles لستُ مستوعبة ما تتحدّث عنه
    Não sei do que estás a falar. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه.
    Não sei do que estás a falar. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه.
    Não sei do que estão a falar! Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد