ويكيبيديا

    "ما تستحقينه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que mereces
        
    • que merece
        
    • que tu mereces
        
    Comprar roupas novas e receber uma massagem é o mínimo que mereces. Open Subtitles الحصول على بعض الملابس الجديدة والتجميل، أقصد، ذلك يبدو وكأنّه أقلّ ما تستحقينه.
    Eu sei que não te pagamos o que mereces pela tua experiência de gestão. Open Subtitles أعلم أننا لن ندفع لكِ ما تستحقينه لخبرتك بالإدارة
    Espero que tenhas tudo o que mereces. Open Subtitles أتمنى أن تحصلي على كل ما تستحقينه
    Ainda bem que está a ter o que merece. Open Subtitles أنا مسرور لأنك نلت ما تستحقينه في النهاية.
    Isto é o que tu mereces, não é, sua grande mentirosa? Open Subtitles ،حسنٌ، هذا ما تستحقينه أليس كذلك أيتها الكاذبة؟
    Clara, lamento muito, mas sou exatamente o que mereces. Open Subtitles (كلارا)، أنا آسفٌ جداً. لكنني ما تستحقينه بالضبط.
    E é mesmo isso que mereces. Open Subtitles و هذا بالضبط ما تستحقينه
    É tudo o que mereces. Open Subtitles هذا كل ما تستحقينه.
    Espero que recebas tudo o que mereces. Open Subtitles أتمنى ان تحظي بكل ما تستحقينه
    Morrerás humana, Cara. É isso que mereces. Open Subtitles ستموتين كبشرية يا (كارا) هذا ما تستحقينه.
    Só estou a dizer que mereces alguém que esteja lá para ti, não importa como e, eu estou fora o tempo todo. Open Subtitles أنا أعني بأنَّ ...ما تستحقينه فعلاً هو شخصاً يكونُ متواجداً طوال الوقتِ بجانبك مهما كانت الظروف والأحوال وبالنسبةِ لي, فأنا غائبٌ عنكِ طوالَ الوقت
    - Terás o que mereces. Open Subtitles -سوف تحصلين على ما تستحقينه
    "Vais ter o que mereces." Open Subtitles "ستحصلين على ما تستحقينه"
    - Terás o que mereces. Open Subtitles -ستنالين ما تستحقينه" ".
    E é exatamente o que merece. Open Subtitles وهذا بالضبط ما تستحقينه
    É menos do que merece. Open Subtitles - هذا اقلُ ما تستحقينه ...
    É o que tu mereces. Open Subtitles هذا ما تستحقينه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد