Vai-te lixar. Olha, Liam, ouvi dizer sobre o que aconteceu com a Naomi, e só quero que saibas que sinto muito. | Open Subtitles | تبا لكِ اسمع, ليام, لقد سمعت عن ما حصل مع نايومي |
O pai ficou tão mal pelo que aconteceu com o avô Arnold que ele não apenas posou para a foto de família, e decidiu dar uma festa para que o resto de Natesville pudesse receber bem o Arnold. | Open Subtitles | ابي احس بالسوء من ما حصل مع جدي ارنولد وليس فقط خضع ليكون في الصورة بل قرر إقامة حفلة |
É precisamente o que aconteceu com a vítima feminina há 6 anos atrás. | Open Subtitles | هذا ما حصل مع الضحية الأنثى منذ 6 سنوات. |
Eu queria ter-te dito antes, Jack, mas não te disse por causa do que aconteceu com a Meryl e agora com o Jeffrey, Eu só não queria... | Open Subtitles | اردت ان اخبرك من قبل ...يا جاك لكني لم افعل بسبب ما حصل مع ميرل والان جيفري ...انا لم ارد |
Foi o que aconteceu com o meu pai. | TED | ذلك ما حصل مع والدي. |
Queria pedir-lhe desculpa pelo que aconteceu com o Cole. | Open Subtitles | اريد ان اقدم اعتذاري لكِ لكل ما حصل مع (كول) , عندما أتيتِ الى الغرفة |
O que aconteceu com a casa, huh? | Open Subtitles | ما حصل مع المنزل ، اليس كذلك؟ |
Depois do que aconteceu com o Adam Gator, os dois ficaram imprudentes. | Open Subtitles | بعد ما حصل مع (آدم غايتور)، و الإثنين أصبحا طائشين. |
Foi isso que aconteceu com o assassinato do Kennedy. | Open Subtitles | هذا ما حصل مع القاتل الكندي |
O que aconteceu com a tua mãe foi culpa minha. | Open Subtitles | ما حصل مع أمك, كانت غلطتي. |
Você está bem? Depois de tudo o que aconteceu com Greer. | Open Subtitles | بعد كل ما حصل مع غرير؟ |
Arthur, não tens que te preocupar com o que aconteceu com o discurso. | Open Subtitles | (آرثر) لايجب ان تقلق عن ما حصل مع الخطاب |
Pelo menos foi o que aconteceu com o velho Max. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما حصل مع (ماكس) |
- Sabes o que aconteceu com o Hexler. | Open Subtitles | أنت تعرفين ما حصل مع (هيكسلر). |
O Ben disse que foi assim que aconteceu com a tripulação dele. | Open Subtitles | (بن) قال بإن هذا ما حصل مع طاقمة أيضاً |