Irmãos, Ainda há uma bruxa entre nós. | Open Subtitles | الأخوة والأخوات، ما زال هنالك ساحرة بيننا |
E Ainda há muita gente que preciso de ajudar. | Open Subtitles | و ما زال هنالك الكثير من الناس , يحتاجون مساعدتي |
Ainda há tempo de escolheres de que lado estás, sabias? | Open Subtitles | ما زال هنالك وقتاً لأختيار الجانب الذي تودين أن تكوني به. |
Além disso, quem sabe se Ainda há uma alma lá dentro. | Open Subtitles | بالأضافة , من يعرف إن كان ما زال هنالك روح بداخله |
Ainda há mais que quero que esqueças. | Open Subtitles | ما زال هنالك المزيد الذى أريدكِ أن تنسيه. |
Ainda há uma hipótese, Nancy, não grites. | Open Subtitles | ما زال هنالك فرصة، نانسي لا تَصْرخْي |
Ainda há pessoas a salvar. | Open Subtitles | ما زال هنالك أشخاص يجب إنقاذهم. |
Ainda há tempo para enviar reforços. | Open Subtitles | ما زال هنالك وقتِ لأرسال التعزيزات. |
Então Ainda há esperança. | Open Subtitles | إذاً ما زال هنالك أمل |
Então Ainda há esperança. | Open Subtitles | إذاً ما زال هنالك أمل |
Ainda há mais bolo, querida. | Open Subtitles | ما زال هنالك كعك يا عزيزتي |
Ainda há esperança para ti. | Open Subtitles | ما زال هنالك أمل يُرتجى لكَ |
Ainda há tempo até ao teu voo. | Open Subtitles | ما زال هنالك وقت قبل رحلتك. |
Ainda há pessoas que mantêm a sua palavra. | Open Subtitles | ما زال هنالك من يفي بوعده |
Ainda há outra hipótese. | Open Subtitles | ما زال هنالك فرصة أخرى |
Ainda há uma alternativa. | Open Subtitles | ما زال هنالك فرصة |
Ainda há tempo. | Open Subtitles | ما زال هنالك وقت. |
Impressionante. Ainda há esperança para ti afinal. | Open Subtitles | مذهل، ما زال هنالك أمل لك. |