ويكيبيديا

    "ما سوف يحدث" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o que vai acontecer
        
    • o que acontece
        
    • o que aconteceria
        
    • que irá acontecer
        
    • que acontecerá
        
    Ambos sabemos o que vai acontecer quando nos pusermos naquele baloiço. Open Subtitles كلانا يعرف ما سوف يحدث عندما نصل في هذا البديل.
    Acho que mereces alguma transparência sobre o que vai acontecer. Open Subtitles أشعر بأنك تستحق بعض المُصارحة بشأن ما سوف يحدث
    Huhh! E agora o sultão está em perigo. E agora, temos de o abrir para descobrir o que vai acontecer a seguir. TED والآن علينا أن نفتحه لمعرفة ما سوف يحدث بعد ذلك.
    o que acontece a seguir está agora nas suas mãos. Open Subtitles ما سوف يحدث بعد ذلك هو الآن بين يديك
    Imagine o que aconteceria se controlassem máquinas tal como um barco submarino. Open Subtitles تخيل ما سوف يحدث لو سيطروا على ماكينات مثل هذة الغواطة
    Nós sabemos o que irá acontecer aqui. Não podes ficar sem fazer nada. Open Subtitles جميعنا يعلم ما سوف يحدث هنا ، لا نستطيع أن نبقى مكتوفي الأيدي
    "Todos sabem, claro, o que vai acontecer se fizerem uma lobotomia pré-frontal. TED و أنتم تعلمون، بالطبع، ما سوف يحدث إذا أجريتم هذه العملية الدقيقة.
    Se ao menos puder segurá-lo aqui até ao amanhecer, vai ver o que vai acontecer ao seu amigo quando raiar o dia. Open Subtitles إذا أمكنني أن أحجزه هنا فقط حتى الفجر؛ سترى ما سوف يحدث لصديقك عندما يظهر ضوء الصباح
    Se me amas por causa isso, o que vai acontecer agora? Open Subtitles إذا كنت تحبني لهذه الأشياء، ما سوف يحدث الآن؟
    Eu sei o que vai acontecer. Vamos sair algumas vezes, se tiver sorte. Open Subtitles أعرف ما سوف يحدث سنخرج في عدة مواعيد، ذلك لو أني محظوظ
    Não sei o que vai acontecer, mas sinto-me mal. Open Subtitles أنا لا أعرف ما سوف يحدث ، لكني أشعر رهيبة.
    Isso não vai acontecer. o que vai acontecer, é que eu vou falar durante um bocado. Open Subtitles هذا لن يحدث، ولكن ما سوف يحدث هو أنني سأتحدث لبرهة قصيرة،
    Não sei o que vai acontecer, quando a Mal aparecer. Open Subtitles أنا لا أعرف ما سوف يحدث عندما يأتي المال بها.
    É o que vai acontecer, se não aceitarmos esta proposta. Open Subtitles لأن هذا ما سوف يحدث إن لم أقبل بالصفقة
    Sabes o que vai acontecer se fizer essa chamada. Open Subtitles أنت تعلم ما سوف يحدث إذا أجريت تلك المُحادثة
    Já tiveram a sensação de saber o que vai acontecer a seguir? Open Subtitles هل سبق لك أن شعرتي بهذا وكأنك تعرفين ما سوف يحدث بعد ذلك؟
    Para ver o que vai acontecer, não podemos olhar apenas para a população ativa atual temos de olhar para a futura população ativa. TED لرؤية ما سوف يحدث ، لا يمكنكم فقط أن تنظروا إلى أماكن العمل الآن ، لابد لكم أن تنظروا إلى أماكن العمل في المستقبل .
    Sabes o que acontece se um daqueles mísseis atinge aquilo? Open Subtitles انت تعرف ما سوف يحدث إذا أصاب أحد هذه الصواريخ هذا المكان
    Eis o que aconteceria se fizesse aquilo que está a pensar. Open Subtitles ماذا ما سوف يحدث إذا قمنا بفعل ما تفكره به
    Em todo o caso, sou forçado a mudar o nosso plano de fuga, portanto, eis o que irá acontecer. Open Subtitles وعلى أية حال لقد اضطرت لتغيير خطة الخروج لذا هذا ما سوف يحدث الأن
    E, se jogares pelo seguro, porque achas que as portas se fecham, é mesmo isso que acontecerá. Open Subtitles ، وإذا اخترت اللعب بأمان لإنك تعتقد أن الأبواب تُغلق فهذا إذن ما سوف يحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد