nunca houve um tempo sem unicórnios. | Open Subtitles | ما سَبَقَ أَنْ كَانَ هناك وقت بدون وحيداتِ قرن |
Estava a pensar que nunca tinha sido feliz e nunca tinha tido um filho. | Open Subtitles | كُنْتُ أَعتقدُ بأنّني ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ سعيدَ وما كَانَ لي إبن |
nunca saíste da universidade. | Open Subtitles | أنت ما سَبَقَ أَنْ كُنْتَ خارج الكليَّةِ. |
Achas que podes mudar a história para eu nunca ter nascido? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تُغيّرَ تأريخَ لكي أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ ولدَ؟ |
nunca estive tão deprimido, porra! | Open Subtitles | أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ لذا المُكْتَئب الداعر. |
E eu que nunca entrei num submarino... | Open Subtitles | أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ في غوّاصة قبل ذلك. |
nunca tive problemas com a lei. | Open Subtitles | ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ في المشكلةِ مع القانونِ |
Eu nunca fui infiel ao teu pai | Open Subtitles | أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ غير مخلصَ إلى أبّيكَ. |
Dividir o mundo nunca foi um atributo marcante da humanidade. | Open Subtitles | إن مُشَارَكَة العالمِ ما سَبَقَ أَنْ كَانتْ وجهة نظر بشرية |
nunca fui aos Estados Unidos. | Open Subtitles | أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ الولايات المتّحدةَ. |
nunca tive tanto orgulho em ser americano. | Open Subtitles | أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ أفخرَ لِكي أكُونَ أمريكياً. |
nunca tinha estado tão perto. | Open Subtitles | أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ هذا قريب منه. يا، أنت مثير. |
A melhor altura nunca foi o meu forte no que respeita à Julia ficar grávida. | Open Subtitles | لذا هي متناقضةُ. التوقيت ما سَبَقَ أَنْ كَانَ بدلتَي القويةَ بقدر ما حَبْل جوليا. |
nunca tinha estado aqui à quinta. | Open Subtitles | أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ هنا يوم الثلاثاء قبل ذلك. |
O senhor nunca esteve em combate, Dr. McNamara. | Open Subtitles | أنت ما سَبَقَ أَنْ كُنْتَ في المعركةِ، الدّكتور مكنمارا. |
Oh, nunca aqui estivemos. | Open Subtitles | أوه،نحن ما سَبَقَ أَنْ كُنّا هنا في الحقيقة. |
Tudo o que sei é que nunca estive tão feliz. | Open Subtitles | كُلّ أَعْرفُ أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ أسعدَ. أَنا بسلام. |
nunca fui violento com ninguém. | Open Subtitles | أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ عَنيفَ نحو أي واحد. |
nunca fui à Avenida Norte antes. | Open Subtitles | أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ درباً شمالياً قبل ذلك. |
nunca fiquei tão surpreendida na minha vida inteira. | Open Subtitles | أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ مُفاجئ أكثر في حياتِي. |