Diga o que quiser. As perguntas serão minhas e as respostas, suas. | Open Subtitles | وهناك ,قولى ما شئتِ, الأسئلة أسئلتى, والأجابات أجاباتك |
Bem, diga o que quiser sobre mim, digo sempre a verdade. | Open Subtitles | قولي ما شئتِ عنّي. لكنّي أقول الحقيقةَ دائماً. |
Tudo bem, diga o que quiser. Ela não vai acreditar em si. | Open Subtitles | حسناً، أخبريها ما شئتِ لن تصدّقكِ. |
Faz o que quiseres. Eu e os meus filhos, iremos à Cova amanhã. | Open Subtitles | افعلي ما شئتِ أطفالي وأنا ذاهبون للكهف غداً |
Bem, as tuas lembranças já não interessam porque agora estamos juntos e podes chamar o que quiseres. | Open Subtitles | حسنٌ، سجلك لا يهم بعد الآن لأننا سوياً حالياً -لذا، يُمكنُكِ أن تُسميه ما شئتِ |
Chama-lhe o que quiseres, mas quer sempre dizer dinheiro em caixa. | Open Subtitles | "حيوي"، "مرح" سمه ما شئتِ يطلق علية بأي لغة "مال في المصرف" |
Leve-me a vê-lo e eu desenho o que quiser. | Open Subtitles | خذيني للقاء به وسأرسم ما شئتِ. |
Mmm, sexy. Pergunte-me o que quiser. | Open Subtitles | .أنتِ أيها المثيرة ، أسألي ما شئتِ |
Chame-lhe aquilo que quiser. | Open Subtitles | ... سميه ما شئتِ |
Faça o que quiser. | Open Subtitles | افعلي ما شئتِ |
Tomates, batatas, chama-lhe o que quiseres. É sorte. | Open Subtitles | نفس الأمر، سمّيها ما شئتِ أوَتعرفين؟ |
Diz o que quiseres Ou não precisas de falar | Open Subtitles | *قولي ما شئتِ أو لا تقولي أي شئ* |
Quando ele for preso, podes perguntar o que quiseres. | Open Subtitles | عندما يُسجن الرجل، اسأليني ما شئتِ |
Podes fazer o que quiseres. Deixa-me falar com o Eddie. | Open Subtitles | لكِ أن تفعلي ما شئتِ "ولكن دعيني أتحدث إلى "إيدي |
Quero dizer, tu-- tu podes chamar-lhe o que quiseres. | Open Subtitles | أعني، سميه ما شئتِ. |
- Ok, chama-lhe o que quiseres. | Open Subtitles | حسنا , سمه ما شئتِ |
Diz o que quiseres do meu irmão. | Open Subtitles | قولي ما شئتِ عن أخي |