Por exemplo, quantas unidades de energia poderá esta coluna reter? | TED | ما عدد وحدات الطاقة التي يمكنه حملها على الفور؟ |
quantas provas serão precisas para termos a certeza das nossas conclusões? | TED | ما عدد الأدلة الكافية لإقناعهم بما توصلنا إليه؟ |
Por quantos dias? quantas pessoas morreram? | TED | ما مدة التعذيب؟ ما عدد الأشخاص الذين توفوا؟ |
quantos bancos desta cidade são assaltados todos os meses? | Open Subtitles | كم عدد البنوك في هذه المدينة ما عدد التبليغات التي حصلت كلّ شهر؟ |
quantas milhas achas que são? | Open Subtitles | حسناً, إذاً ما عدد الأميال الموجودة فى تلك المسافة ؟ |
Deus sabe quantas das suas células cerebrais matei ao verter álcool na sua garganta. | Open Subtitles | الرب يعلم ما عدد خلايا دماغه التي قتلتها وصب كل ذلك الكحول في فمه |
quantas vezes é que estes contentores chegam e saem num dia? | Open Subtitles | ما عدد المرات التي تتغير فيها أماكن تلك الحاويات؟ على هذا الرصيف, الآلاف |
quantas milhas achas que são? | Open Subtitles | حسناً, إذاً ما عدد الأميال الموجودة فى تلك المسافة ؟ |
quantas reuniões consegue um homem aguentar? | Open Subtitles | ما عدد مجالس الإدارة التي يستطيع الرجل المشاركة فيها؟ |
De quantas estrelas no ombro alguém precisaria para o fazer? | Open Subtitles | ما عدد الرتب التي توضع على كتف الشخص كي يأمر بهجوم كهذا؟ أربعة؟ خمسة؟ |
quantas pessoas matei ao longo dos anos? | Open Subtitles | ما عدد الأشخاص الذين قتلهم أنا على مر السنين؟ |
E vai depender onde vivemos, se moramos sozinhos ou temos uma família, quantas coisas porreiras temos, e quanto estamos dispostos a aceitar o risco de roubo. | TED | و كل هذا يعتمد على أين نعيش، هل نعيش لوحدنا أو مع عائلتنا، ما عدد الأشياء القيمة التي لدينا، ما مدى تتقبلنا لمخاطرة السرقة. |
De quantas formas se podem sentar? | TED | ما عدد الطرق الممكنة لجلوسهم؟ |
quantas fábricas gigantes, seriam necessárias para lá chegar? | TED | ما عدد مصانع "Gigafactory" اللازمة لنصل إلى ذلك؟ |
(Risos) Agora, não sei quantas dezenas de milhares de horas já trabalhámos, e só faltam dois meses para a caçada de 2019. | TED | (ضحك) لا أعرف حاليًا ما عدد مئات الآلاف من الساعات التي قضيناها نعمل، ونحن على بعد شهرين من مطاردة 2019. |
quantos de vocês aqui presentes são um monumento nacional? | Open Subtitles | اختبار، واحد، اثنان، اختبار، ما عدد النصب التذكارية الوطنية الموجودة هنا الليلة؟ |
quantos compositores clássicos negros conhece? | Open Subtitles | ما عدد المؤلفين السود الكلاسيكيين الذين تستطعين تسميتهم ؟ |
Sabes quantos acampamentos a CIA montou durante a Guerra Fria? | Open Subtitles | أتعلم ما عدد المعسكرات التى أقامتها المخابرات المركزيه خلال الحرب البارده ؟ ؟ |
Contaram a quantos pacientes vocês dois mentiram neste último mês? | Open Subtitles | هل تعرفين ما عدد المرضى الذين كذبتما عليهم طوال الشهر؟ |
quantos jogadores russos haverá? | Open Subtitles | ما عدد لاعبي البوكر الروس المُتواجدين هناك؟ |