Percebi que, o que tinha feito, foi necessário. | Open Subtitles | وأدركت ما كان لي كان من الضروري القيام به. |
Quero o que tinha quando o vosso pai era vivo. | Open Subtitles | أريد ما كان لي عندما كان والدك لا يزال حياً |
A primeira coisa que tenho de fazer é uma lista de tudo o que tinha... dinheiro, acções, títulos, investimentos... imobiliário, propriedades estrangeiras. | Open Subtitles | وأول ما أود فعله هو جعل بلادي فلدي قائمة كل ما كان لي -- نقدا. |
Esperei muito tempo para ter o que era meu por direito. | Open Subtitles | لقد إنتظرت مدة طويلة كي أحصل على ما كان لي |
Oh, estou a ver. Então, quando nos casámos, tudo o que era meu automaticamente tornou-se de ambos. | Open Subtitles | إذاً عندما تزوجنا كل ما كان لي أصبح "لنا" أليس كذلك؟ |
o que eu tinha com o meu avô estava muitas vezes embrulhado em informação e conhecimento e factos, mas era muito mais do que informação ou conhecimento ou factos. | TED | ما كان لي مع جدي كانت ملفوفة لذا في كثير من الأحيان في المعلومات والمعرفة والحقيقة، ولكن كان حول أكثر من ذلك بكثير من المعلومات أو المعرفة أو الحقيقة. |
Acho... que não sabia o que tinha. | Open Subtitles | أعتقد... أنا فقط لا أعرف ما كان لي. |
Tu eras tudo o que tinha. | Open Subtitles | كنت كل ما كان لي. |
- o que tinha de fazer! | Open Subtitles | ما كان لي ل! |
Eu levei o que era meu! | Open Subtitles | أخدت ما كان لي بالأساس |
Ele tirou... o que era meu. | Open Subtitles | قد أخذَ... ما كان لي. |
Tudo o que era meu. | Open Subtitles | كلّ ما كان لي |
É tudo o que eu tinha a dizer. | Open Subtitles | وهذا هو فقط ما كان لي أن أقول. |
Ela era tudo o que eu tinha. | Open Subtitles | كانت كل ما كان لي من أي وقت مضى. |