Porque este tipo de arte não é o que procuramos. | Open Subtitles | حسنا,لأن هذا النوع من الفن ليس ما نبحث عنه |
Bem, o Montag sabe exactamente o que procuramos. | Open Subtitles | حسنا , الآن , مونتاج يعرف بالضبط ما نبحث عنه |
Talvez o que procuramos não esteja lá. | Open Subtitles | نعم، لكن ربما ما نبحث عنه هو ما غير واضح |
Bem, que bom. É tão querida, o que procurávamos. | Open Subtitles | عظيم، إنها لطيفة هذا ما نبحث عنه تماماً |
O meu tipo, nós sempre conseguimos o que estamos a procurar, chefe. | Open Subtitles | نحن نجد ما نبحث عنه دومًا أيّها الرئيس |
E do que andamos à procura é, se haverá pequenas diferenças entre colónias, quantas interações cada formiga precisa antes de se dispor a sair e a procurar comida, porque uma colónia dessas sairá menos para procurar comida. | TED | ما نبحث عنه هو احتمالية وجود اختلاف بسيط بين المستعمرات في كمية التواصلات التي تحتاجها كل نملة قبل أن تقرر الخروج للبحث عن الطعام، لأن مستعمرة كتلك سيقل فيها الخروج للبحث عن الطعام. |
Talvez seja que não sabemos o que estamos à procura. | Open Subtitles | حسناً، ربّما أننا لا نعرف ما نبحث عنه بالضبط. |
Felizmente temos este dispositivo que nos ajudará a encontrar o que procuramos. | Open Subtitles | لحسن الحظ , لدينا هذا الجهاز ليساعدنا فى العثور على ما نبحث عنه |
Não poderemos ajudar, se não soubermos o que procuramos. | Open Subtitles | لن يمكننا المساعده بدون ان نعرف ما نبحث عنه |
Vai dizer-nos. Vai ajudar-nos a encontrar o que procuramos. | Open Subtitles | سوف تخبرنا سوف تساعدنا على إيجاد ما نبحث عنه |
Ficar completamente perdidos antes de encontrarmos o que procuramos. | Open Subtitles | أن تتوه كلياُ أولاً قبل أن نستطيع العثور على ما نبحث عنه |
"Infelizmente, não é o que procuramos neste momento. | Open Subtitles | للأسف , ليس هذا ما نبحث عنه في الوقت الحالي |
o que procuramos está no sector 6, mas não tenho acesso ao sector. | Open Subtitles | ما نبحث عنه ربما يكون في القطاع السادس لكنني انا لستُ مؤهلة للوصول الى ذلك |
Às vezes temos de cavar fundo para encontrarmos o que procuramos. | Open Subtitles | علينا أحياناً أن نحفرَ عميقاً لنجدَ ما نبحث عنه. |
Talvez o que procuramos é uma cara nova para mostrar às pessoas que a Buy More tem algo novo. | Open Subtitles | ربما ما نبحث عنه هو وجهٌ حديث نوع يُخبر الناس أن الباى مور لديه |
Agora que sabemos o que procuramos, talvez haja algo nos papéis dele que possamos usar. | Open Subtitles | ربنا الآن بعد ان عرفنا ما نبحث عنه هناك شىء فى ملفه الشخصى يمكننا ان نستخدمه. |
Senhores, acho que encontrámos o que procurávamos. | Open Subtitles | يا سادة، أعتقد أننا وجدنا ما نبحث عنه |
É exactamente o que procurávamos. | Open Subtitles | إنه ما نبحث عنه بالضبط |
Só que não sei o que estamos a procurar. | Open Subtitles | لا أعلم ما نبحث عنه فحسب |
Sabes sequer do que andamos à procura? | Open Subtitles | أتعرف ما نبحث عنه أصلًا؟ |
Mas é disso que estamos à procura: credibilidade antes de confiança. | TED | لكن هذا هو ما نبحث عنه: أحقيّة الثقة قبل الثّقة نفسها. |
Ainda não sabemos que leis são essas, mas é isso que procuramos. | TED | نحن لا نعرف ما هي تلك القوانين بعد، ولكن هذا ما نبحث عنه. |