Boa! E O que é isto que vou plantar? | TED | جيد، الآن ما هذا الشيء الذي أزرعه؟ |
O que é isto de Marilyn que tenho ouvido? | Open Subtitles | ما هذا الشيء الذي أسمع مـارلين؟ |
Se formos descobrir O que é isso... precisamos localizar e interceptar esse objeto. | Open Subtitles | إذا كنا سنكتشف ما هذا الشيء فنحن سنحتاج إلى معرفة موقعه و التصدي له |
- O que é aquilo ali em cima? - Uma viga de 2x30? - Isso mesmo. | Open Subtitles | ما هذا الشيء بالاعلى ؟ يجب ان أعترف بصفتي محترف |
O que é essa coisa quando os médicos fazem sentir-te melhor só a conversar? | Open Subtitles | ما هذا الشيء الذي يجعلك الأطباء ترتاح به بالحديث معهم؟ |
De qualquer forma o que é esta coisa? | Open Subtitles | أجل، إذا كان عليَ ذلك ما هذا الشيء على أي حال ؟ |
E pensei: "Que coisa é esta que nos pode matar "sem qualquer ferimento aparente? | TED | قلت في نفسي، ما هذا الشيء الذي بإمكانه أن يقتلك بلا جروح ظاهرة؟ ماذا يحدث؟ |
O que é aquela coisa? | Open Subtitles | ثم وضعت عملية قلب السيدة نوابي على الشاشة ما هذا الشيء ؟ |
O que é isto aqui? | Open Subtitles | ما هذا الشيء هنا؟ |
- O que é isto? | Open Subtitles | هي، ما هذا الشيء ؟ |
Talvez ela saiba O que é isto. | Open Subtitles | لربّما تعرف ما هذا الشيء. |
Espera aí! O que é isso na tua orelha? | Open Subtitles | مهلاً لحظة ما هذا الشيء خلف أذنكِ ؟ |
O que é isso? | Open Subtitles | ما هذا الشيء ؟ حسن، بالنسبة لبعض النساء كان هذا رماد والديّ |
Meu, O que é isso, um robô? | Open Subtitles | أنظرِ إلى هذا الشيء ما هذا الشيء.. |
- O molho do picle ficou no pão... - E O que é aquilo? | Open Subtitles | ماء المخلل موجود على الخبز و ما هذا الشيء ؟ |
Um tempo depois, no burdel em que ela trabalha, alguém vai perguntar: "Ei, Sra. Tucker, "O que é aquilo a sair do meio do seu traseiro?" | Open Subtitles | بعد ذلك بفترة عند بيت الدعارة حيث تتواجد أمك شخص ما سيقول " سيدة تاكر ما هذا الشيء الذي يلمع في مؤخرتك " |
Como é que vamos descobrir O que é essa coisa? | Open Subtitles | كيف من المفترض أن نعرف حتى ما هذا الشيء ؟ |
Nem sabemos O que é essa coisa e estás a falar... em entregá-la a um tipo que dá informações a terroristas. | Open Subtitles | نحن لا نعرف ما هذا الشيء و أنت تتحدث عن تسليمه إلى رجل -يا لوثر بالطبع |
O que é esta coisa no fim da passagem? | Open Subtitles | ما هذا الشيء في نهاية الممشى؟ لا أدري... |
Que coisa é esta. | Open Subtitles | ما هذا الشيء الأسود؟ |
Então Morgan, vais dizer-me o que é aquela coisa? | Open Subtitles | إذاً يا (مورجان) ستخبرني ما هذا الشيء ؟ |
Que coisa é essa que não querem que vejas? | Open Subtitles | إذن ما هذا الشيء الذي لا يريدونكِ أن تريه؟ |
Que coisa é aquela? | Open Subtitles | ما هذا الشيء ؟ |
Como isto. O Que raio é isto, Mrs. Glick? | Open Subtitles | مثل هذا ، ما هذا الشيء سيدة (غليك)؟ |
Não lhe dê ouvidos. Que raio é aquilo? - G. R. Treze, está a ouvir-me? | Open Subtitles | لا تستمع إليها ما هذا الشيء بحق الجحيم؟ |