Tudo o que querem é olhar. E tiram a rolha para ter certeza. | Open Subtitles | كل ما يريدوه هو النظر إليها ثم يفتحونها ليكونو متاكدين |
Por que será que algumas pessoas parecem conseguir tudo o que querem na vida? | Open Subtitles | لماذا، قد تقولين.. أن بعض الناس يبدو أنهم ينالون مهما كان ما يريدوه من الحياة؟ |
As mulheres adoram quando os homens tomam o controlo porque as mulheres não fazem ideia do que querem. | Open Subtitles | النساء تحب عندما يتحكم الرجل لأن النساء لا تدري ما يريدوه |
Eles querem tirar-me dos dentes, isso é o que eles querem . | Open Subtitles | يريدون ان يلتقطونى من بين اسنانهم. هذا ما يريدوه. |
Ele deu ao povo iraquiano tudo o que eles querem. | Open Subtitles | لقد أعطى الشعب العراقي كل ما يريدوه. |
Sabes, Chris, o que elas querem mesmo é que-- | Open Subtitles | ... أترى (كريس) ما يريدوه حقاً منك هو |
As pessoas acreditam no que querem, por vezes. | Open Subtitles | الناس يعتقدون ما يريدوه أحياناً |
É melhor lhes darmos o que querem. | Open Subtitles | ربما يجب أن نعطى لهم ما يريدوه منا. |
Têm o que querem. | Open Subtitles | حصلوا على ما يريدوه |
É só isso que querem? | Open Subtitles | هذا كل ما يريدوه ؟ |
De perseguir sonhos ridículos, se é isso que querem. | Open Subtitles | لمطاردة الاحلام السخيفة اذا كان هذا ما يريدوه ! |
E isso que eles querem. | Open Subtitles | موافق؟ نعم هذا ما يريدوه |
Se o Nick não fizer o que eles querem, vão matá-lo. | Open Subtitles | لو لم يفعل (نيك) ما يريدوه... فسوف يقتلوه |
Isto é o que eles querem. | Open Subtitles | هذا ما يريدوه |
Richard, é exactamente isso que elas querem. | Open Subtitles | ريتشارد)، هذا بالضبط ما يريدوه) |