Sim, temos um pouco mais de a metade do depósito. | Open Subtitles | نعم، وصلنا إلى ما يزيد قليلا عن نصف دبابة. |
Nós agora pensamos que é provável haver, apenas, pouco mais de 20 000 genes, no genoma humano. | TED | ونعتقد الآن أن من المحتمل أن تكون هناك ما يزيد قليلا عن 20 ألف. من الجينات في الجينوم البشري. |
Já estávamos com a Island Def Jam há pouco mais de um ano. | Open Subtitles | كان مع جزيرة ديف جام ما يزيد قليلا عن عام. |
São uns 10 pés, ou seja, pouco mais de 3 metros. | Open Subtitles | الان,هذه المسافة حوالي العشرة اقدام , او ما يزيد قليلا عن ثلاث اقدام اذن |
O Voo 272 está desaparecido a pouco mais de 3 horas. | Open Subtitles | الرحلة 272 عُدت مفقودة منذ ما يزيد قليلا عن ثلاث ساعات |
Há pouco mais de 100 anos, as pessoas desconheciam a existência dos vírus, as formas de vida que compõem a maior parte da informação genética do nosso planeta. | TED | قبل ما يزيد قليلا عن مئة سنة، لم يكن الناس على وعي بالفيروسات، شكل الحياة الذي يشكل معظم المعلومات الوراثية على كوكبنا. |
Em 2008, anunciámos a síntese completa do genoma de Mycoplasma genitalium, um pouco mais de 500 000 letras de código genético, mas ainda não tínhamos conseguido ativar esse cromossoma. | TED | في 2008 نشرنا وصف كامل لجين ميكروب الميكوبلازم التناسلي والذي يحتوي على ما يزيد قليلا عن 5000 شفرة من الحروف ولكن حتى اللحظة لم نتمكن تنشيط عمل الكروموسومات. |
Desde ontem, pouco mais de 200 mil. | Open Subtitles | اعتبارا من أمس، ما يزيد قليلا عن 200ألف |
Há pouco mais de dois anos. | Open Subtitles | ما يزيد قليلا عن عامين. |
pouco mais de dezoito horas. | Open Subtitles | ما يزيد قليلا عن 18 ساعة. |