Esta é uma rapariga que merece um homem a sério. | Open Subtitles | مهلا، هذا النوع من الفتيات، ما يستحقه هورجل حقيقي. |
Não? Já não falta muito para ele ter o que merece. | Open Subtitles | لن يطول الأمر وهذا الأبله سينال ما يستحقه |
O Sullivan teve o que merecia. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن سوليفان حصل على ما يستحقه |
E se ele é morto por aqui, correndo em volta das árvores, por ursos, então ele teve o que merecia, não é? | Open Subtitles | وإذا قتل هنا وهو يجري في الغابة يصطاد الدببة حينها يكون نال ما يستحقه أليس كذلك؟ |
Porque o mau tipo finalmente teve o que mereceu. | Open Subtitles | لأن الرجل اللئيم حصل أخيرا على ما يستحقه |
Espero que todos esses sacanas apanhem o que merecem. | Open Subtitles | أتمني أن ينال كل واحد من هؤلاء اللعناء ما يستحقه. |
Se sairmos daqui, sei como podemos dar ao capitão deste barco o que ele merece. | Open Subtitles | اذا تمكنا من الخروج من هنا, لدي فكرة حول كيفية إعطاء قبطان هذا القارب ما يستحقه |
Quando recebi um e-mail do "Fantasma", dizendo que trataria disso, admito que fiquei entusiasmada porque, ele teve aquilo que merecia. | Open Subtitles | "عندما وصلتني رسالة من "الشبح قائلا أنه سيهتم بأمره من أجلي أعترف أنني كنت متحمسه لأنه حصل على ما يستحقه |
Ah, e quanto ao abrutalhado que me atirou pela janela... providencie para que ele tome a lição que merece. | Open Subtitles | وبالنسبة لذلك الغبي الذي أطاحني من النافذة تأكد أنه سيحصل على ما يستحقه |
Não, os polícias não vão dar a esta aberração o que merece. | Open Subtitles | لا، رجال الشرطة لن يعطوا هذا الغريب ما يستحقه |
Zelarei para que quem navegue sob uma bandeira de pirata ou que exiba uma marca de pirata tenha o que merece: | Open Subtitles | إني أري أن من يبحر حاملاً شعار القراصنة ينال ما يستحقه |
- Dizem que cada um tem o que merece. | Open Subtitles | يقال إن كل فرد يحصل على ما يستحقه |
Talvez tenha aceitado subornos, e não os tenha cumprido, teve o que merecia. | Open Subtitles | ربما أخذ رشوة من أحدهم ولم ينفذ ما طلب منه فنال ما يستحقه |
Mas cá para nós, acho que ele teve o que merecia. - Então, conhece-o? | Open Subtitles | ذلك صحيح رسمياً, ولكن بطريقة غير رسمية فإنني أعتقد حصل على ما يستحقه |
O Richard foi exposto à morte e ao assassinato numa idade muito tenra, e deve ter pensado, que era isso o que merecia. | Open Subtitles | ريتشارد شاهد الموت والقتل في سن مبكرة قد يكون ظن ان ذلك ما يستحقه |
Se alguma vez houve um patife que mereceu apanhar um tiro... | Open Subtitles | ،كل ما يستحقه هذا الحثالة ..هو رصاصة بين عينيه |
Ele tinha uma arma, disparou contra um polícia, ele teve o que mereceu. | Open Subtitles | الرجل كان يحمل مسدساً, وأطلق النار على شرطية أنه حصل على ما يستحقه. |
Na minha opinião, este tipo teve aquilo que mereceu. | Open Subtitles | اذا سألتني، هذا الرجل حصل على ما يستحقه |
Pensei que gostarias de ficar viva, e fazer esses desgraçados ganharem o que merecem. | Open Subtitles | أحسبُ , أنكِ ستبقين هنا و ستأكد من حصول "راي" على ما يستحقه المسألة معقدة |
Vossa Majestade, o meu pai diz que é mais do que ele merece. | Open Subtitles | فخامتك,يقول والدي إن هذا يتجاوز ما يستحقه |
- O rebelde teve aquilo que merecia. | Open Subtitles | حصلت على جندي كونفدرالي ما يستحقه. |