ويكيبيديا

    "ما يعجبني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que gosto
        
    • que eu gosto
        
    • que adoro
        
    É disso que gosto em si, Sargento. A sua autoconfiança. Open Subtitles هذا ما يعجبني فيك ايها الرقيب لديك الثقة بالنفس
    É disso que gosto em ti. És sempre tão dura. Open Subtitles هذا ما يعجبني فيكي ، انت دائما صلبة وقوية
    É disso que gosto neles. Pode pegar-lhes quando quiser. Open Subtitles ذلك ما يعجبني فيها يمكن رفعها أو وضعها في أي وقت
    É disso que eu gosto nos hippies, não conhecem limites. Open Subtitles هذا ما يعجبني في الهبي, يعلمون انه غير محدود.
    É o que eu gosto nos Serviços Secretos americanos. Open Subtitles أترى ، هذا ما يعجبني في المخابرات الأمريكية
    O que eu gosto nesta história é que mostra que podemos encontrar oportunidades para criar prosperidade em quase todo o lado. TED ما يعجبني بهذه القصص هو أن الفرص لخلق الازدهار بمكن إيجادها في أي مكان.
    Isso é o que adoro nelas. Open Subtitles . كما يمكنك أن تضرب العاهرة . هذا ما يعجبني بالعاهرات
    O som é ridículo, mas é o que gosto estão tem caído a 11 pontos e a 5 e meio Open Subtitles أعلم ولكن هذا ما يعجبني فيه إنه يعجبني مع إنخفاض داو إلى أحد عشر
    Oh, subtil, muito subtil. É disso que gosto em ti. Open Subtitles أوه ، خفية ، خفية للغاية هذا ما يعجبني فيك
    É disso que gosto nos mafiosos. São tão tolerantes com os outros. Open Subtitles هذا ما يعجبني بكم يا رجال العصابات متسامحون جداً
    Não podes dizer que parece outra coisa, pois é o que é. É do que gosto. Open Subtitles لا يمكنك أن تخبريني بأنّه يبدو كشيء آخر لأنّ هذا ما هو عليه، هذا هو، هذا ما يعجبني
    Óptimo, é por isto que gosto de ter um companheiro de quarto. Open Subtitles جيد، هذا ما يعجبني في الحصول على زميل للسكن
    É isso que gosto em si, vai sempre directa ao assunto. Open Subtitles كما ترين , هذا ما يعجبني بكِ دائماً تدخلين إلى صلب الموضوع
    Sabes, tenho que admitir, que a modos que gosto do estilo dele. Open Subtitles أتعرف، يجب أن أعترف ، أنني نوعا ما يعجبني أسلوبه.
    O que eu gosto, neste vídeo, é que é um vídeo da primeira vez que eles dançaram juntos porque ele tem uma forma de guiar muito forte. TED الآن ما يعجبني في هذا الفيديو هو أنه في واقع الأمر يعرضهما هما يرقصان معا لأول مرة .. بسبب قيادته. كان لديه قيادة قوية.
    Negas tudo até o final. É disso que eu gosto em ti, rapaz. Open Subtitles تنكر حتى النهايه هذا ما يعجبني فيك يا فتى
    Meio madura, mas é assim que eu gosto. Open Subtitles حسناً، يبدو أنكِ كبيرة قليلاً وناضجة لكن هذا ما يعجبني
    Se estás a ver uma de que gostas, estou a ver duas de que eu gosto. Open Subtitles إذا رأيتي ما يعجبك، أتمنى أن أرى ما يعجبني
    O que eu gosto nas motos, é que se você der mole, você morre. Open Subtitles ما يعجبني بالدراجات هو أنك إذا أخطأت قليلاً فإنك تموت
    Mas o que eu gosto no seu trabalho é que todas as caras se assemelham à sua mãe. Open Subtitles لكن ما يعجبني بفنّك هو أن الوجوه كلها تُشبه والدتكِ.
    É isso que adoro nas chaves. Todas abrem algo. Open Subtitles هذا ما يعجبني في المفاتيح كلّها تفتح شيئاً ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد