- É função minha apontar as dúvidas. Já ouvi o suficiente. | Open Subtitles | إنه عملى أنا أن أبدى مخاوفى لقد سمعت ما يكفى |
Ele sabe o suficiente sobre o que se passa para o negar. | Open Subtitles | وهو يعرف عما يحدث ما يكفى لدرجة أنه يريد إنكار ذلك |
Temos o suficiente para trabalhar ambos os lados do rio? | Open Subtitles | حصلت على ما يكفى للعمل على جانبى النهر ؟ |
Estou certo que há suficientes pessoas divorciadas nesta sala para conhecerem a hostilidade, a revolta, quem sabe que mais. | TED | يوجد هنا، و أنا متأكد، ما يكفى من المطلقين فى هذه القاعة لكى تعلموا العدائية، الغضب، ومن يعلم ماذا أيضا. |
Espero que tenha que chegue para 500 palavras. | Open Subtitles | وأتمنى أن يكون لديك ما يكفى مقال الـ 500 كلمة |
o bastante para dizer que, se estivessem casados, passarias o resto da vida arrependido. | Open Subtitles | حسناً،أعلم ما يكفى كى أري أنكم إن تزوجتم، ستقضوا بقية حياتكم نادمين. |
Já tens o suficiente para um mandado? | Open Subtitles | ألديك ما يكفى لأستخراج أمر التفتيش الآن ؟ نعم , يالتأكيد |
o suficiente para ambos aparecerem se fosse o caso. | Open Subtitles | ما يكفى من الوقت لكى يظهر الاثنين ان كانا قد افلتا |
$20.000 contra uma cova em Boot Hill... ou uma pensão de $20 por mês, se viveres o suficiente para a receber. | Open Subtitles | عشرون الف دولار أو قبر فى بوت هيل أو معاش تقاعد يساوى 20 دولار شهرياً إن عشت ما يكفى لتحصل عليه |
Sim, o suficiente para levá-la de volta ao consulado americano. | Open Subtitles | أجل, ما يكفى لأعادتك إلى القنصلية الأميركية. |
Tentei dizer-lho ontem à noite, mas o Ogden estava... - Já me disse o suficiente. | Open Subtitles | حاولت ان اقول لك الليلة الماضية لقد قلتى لي ما يكفى |
Quatro ou cinco meses. o suficiente para rodar um filme. | Open Subtitles | اوه , اربع او خمس شهور ما يكفى لعمل الفيلم |
Só quero o suficiente para pagar o American Express. | Open Subtitles | انا اريد فقط ما يكفى لدفع لا مريكان اكسبريس |
Eu só quero ir para casa e tenho o suficiente para 100 viagens. | Open Subtitles | اسمع، كلّ ما أريده هو العودة إلى الدّيار ولدىّ ما يكفى للقيام بهذه الرحلة مئة مرّة |
o suficiente para fritar esse tipo | Open Subtitles | فقط ما يكفى لإخافة هذا الوغد مده أطول, هل هذا صحيح؟ |
Tem o suficiente para publicar. Não tem nada a recear. | Open Subtitles | لديك ما يكفى لنشره,ليس لديك شيء لتخاف منه |
- Espero que haja o suficiente para trabalhar. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون لديكِ ما يكفى للاستمرار سنعرف خلال دقيقة |
- Você tem homens suficientes para manter o castelo? | Open Subtitles | هل لديك ما يكفى من الرجال لتبقى على الحجز ؟ |
Ele não vai gostar, mas há provas suficientes para uma absolvição. | Open Subtitles | لن يحب هذا لكن يوجد ما يكفى من القرائن من أجل العفو |
Sabíamos que tínhamos blindados suficientes para impedir os fascistas de destruir as nossas defesas. | Open Subtitles | كنا نعلم أن لدينا من المدرعات ما يكفى لمنع هؤلاء الفاشيين من أختراق دفاعاتنا |
Verifiquei os tanques da água, temos que chegue para meses. | Open Subtitles | لقد راجعت خزانات المياه . لدينا ما يكفى للاقامه هنا لشهور |
o bastante para dizer que, se estivessem casados, passarias o resto da vida arrependido. | Open Subtitles | حسناً،أعلم ما يكفى كى أري أنكم إن تزوجتم، ستقضوا بقية حياتكم نادمين. |