O que importa é que tenho que sair daqui, está bem? | Open Subtitles | غير مهم ما يهم هو أن أخرج من هنا، سمعتم؟ |
Mas O que importa é que todos recebam um brinquedo. | Open Subtitles | نعم ، لكن كل ما يهم هو أن كل الأطفال سيحصلوا على لعبة |
O que importa é que existe uma bomba e estou aqui para ajudar-te a encontrá-la. | Open Subtitles | ما يهم هو أن هناك قنبلة وأنا هنا لأعثر عليها |
O que interessa é que cumpras as promessas que fizeste a certas pessoas, certas pessoas muito importantes. | Open Subtitles | ما يهم هو أن تقوم بالوفاء بكل الوعود التي قطعتَها إلى بعض الناس المهمين جداً |
Mas não interessa se sou realmente boa nisso. O que interessa é que as minhas mãos saibam como o fazer. | TED | لكن، تعرفون أنه لا يهم إن كنت أجيدها. ما يهم هو أن تعرف يداي كيفية القيام بها. |
Mas se for um accionista O que importa é que o milho entre dum lado e do outro saia lucro. | Open Subtitles | واذا كنت من حملة الاسهم.. فكل ما يهم هو أن الذرة تقع في أحد الأطراف والأرباح تأتي من الطرف الأخر |
O importante, é que a criança vale mais do que um navio cheio de ouro. | Open Subtitles | ما يهم هو أن الصبي يساوي سفينة مليئة بالذهب |
O que importa é que os nossos soldados estavam a lutar ao lado dos rebeldes. | Open Subtitles | ما يهم هو أن جنودنا كانت تقاتل إلى جانب المتمردين. |
O que importa é que fez o que lhe compete. | Open Subtitles | ما يهم هو أن تكمل الجزء الخاص بك من الصفقة. |
O que importa é que eles não vão magoar mais ninguém. | Open Subtitles | كل ما يهم هو أن هاذين المُعتلين لن يقوموا بإيذاء أحداً مُجدداً |
O que importa é que... as equipas de busca agora têm um objectivo. | Open Subtitles | كل ما يهم هو أن فرق البحث لديها هدف الآن |
O que importa é que mais ninguém vai morrer por causa dele. | Open Subtitles | كل ما يهم هو أن لا يموت أي أحد آخر بسببه . |
O que importa é que ele quer falar contigo agora. | Open Subtitles | كل ما يهم هو أن يريد رؤيتك الآن. |
Não interessa nada sobre o que são estas afirmações, O que interessa é que os candidatos tenham a vontade e a capacidade de fazer frente à autoridade. | TED | لا يهم حقًّا موضوع التصريحات، ما يهم هو أن المرشحين مستعدون و قادرون على الوقوف ضد سلطة. |
Não interessa. O que interessa é que continues a fazer o que mandamos. | Open Subtitles | لا يهم، ما يهم هو أن تستمر بتنفيذ ما يطلب منك |
O que interessa é que damos o nosso melhor pela qualidade. | Open Subtitles | ذلك ليس من شأنك ما يهم هو أن نقوم بأفضل ما لدينا للتأكد من جودتها |
O que interessa é que ambos temos aquilo que o outro quer. | Open Subtitles | ما يهم هو أن كلانا يملك ما يُريده الطرف الآخر |
O que interessa é que dois fizeram frente a muitos. | Open Subtitles | كل ما يهم هو أن إثنين واجها كثيرين |
O que interessa, é que há menos de um minuto para jogar. | Open Subtitles | ما يهم هو أن هناك أقل من دقيقة للعب |
O que importa é que o O'Neill supostamente avança hoje, e não estamos adequadamente armados. | Open Subtitles | "كل ما يهم هو أن "أونيل من المفترض أن يقوم بحركته اليوم و نحن لسنا مسلحون بشكل مناسب |
O importante é que a Antía está melhor que nunca e é muito feliz. | Open Subtitles | ما يهم هو أن "أنتيا" تلك الآن هي أفضل من أي وقت، وسعيدة جداً. |