| Aprecio o gesto, mas o que é que sabes acerca do mundo da arte? | Open Subtitles | انا اقدر مبادرتك يا ابي ولكن ماهو مقدار معرفتك بعالم الفن؟ |
| Por mais que eu aprecie o gesto, não tenho tempo para apaziguar a sua consciência de culpa. | Open Subtitles | كنت سأقدر مبادرتك ليس لدى وقت لاستعراض سعورك بالذنب |
| Aprecio o teu gesto. | Open Subtitles | حسناً، أقدر مبادرتك |
| Gostava que os meus tipos tivessem a sua iniciativa. | Open Subtitles | أتمنى لو أن رجالي لديهم مبادرتك اللعينة نفسها |
| Você pode seguir a sua iniciativa de reforma educativa, a partir de lá. | Open Subtitles | يمكنك أن تلحق مبادرتك بإصلاح التعليم من هنا. |
| A tua iniciativa educativa foi aprovada pela direção com nove em dez votos. | Open Subtitles | مبادرتك التعليمية نالت موافقة مجلس الإدارة بنسبة 9 إلى 1. |
| Beth, companheira, a tua iniciativa é impressionante. | Open Subtitles | بيت, المتأنقه. مبادرتك, انه رائع. |
| O seu gesto é profundamente estimado, e o a seguro, que o Sr. Graham virá bem equipado. | Open Subtitles | إني أقدر كثيراً مبادرتك هذه، وأؤكد لك بأن السيد (غراهام) سيأتي بكامل تجهيزاته. |
| A sua iniciativa foi financiada por dinheiro de droga? | Open Subtitles | هل تم تمويل مبادرتك للسكن ميسر التكاليف بمال المخدرات؟ |
| Não vão repor a sua iniciativa na agenda. | Open Subtitles | لن يقوموا بإعادة مبادرتك إلى جدول الأعمال |
| Bato palmas para a sua iniciativa. | Open Subtitles | أشيد لك على مبادرتك |
| Eu admiro a tua iniciativa. | Open Subtitles | أنا أحترم مبادرتك يا تايلور |
| Agradecemos a tua iniciativa. | Open Subtitles | (سوف يتم القيام بالأمر ، (فينسينت نحن نقدر مبادرتك |
| Queres fazer uma hora extra no fim de semana? Kevin, aplaudo a tua iniciativa. | Open Subtitles | أتعلم يا (كيفين) أنا أحيي مبادرتك. |