À primeira vista, a ideia de uma máquina criar música original, de alta qualidade, como esta, parecia impossível. | TED | باللمحة الأولى، فكرة آلة تؤلف موسيقى مبتكرة عالية الجودة بهذه الطريقة قد تبدو مستحيلة. |
Uma forma original de recolher fundos, devo dizer. | Open Subtitles | عليّ القول بأنّ تلكَ طريقة مبتكرة لجميع الأموال |
No final do dia, eles estavam a chegar a soluções inovadoras para alguns dos maiores desafios existentes nas suas cidades. | TED | وفي نهاية اليوم، كانوا قد أوجدوا حلولا مبتكرة لأحد أكبر التحديات التي تواجه مدينتهم. |
Precisamos de encontrar formas inovadoras de resolver parte dos problemas que enfrentamos. | TED | لذلك يجب ان نجد طرق مبتكرة لحل بعض هذه المشاكل التي نواجهها |
Quando é para disciplinar, às vezes tem de se ser criativa. | Open Subtitles | عندما يصل الأمر للنظام يجب أن تكوني مبتكرة |
Irónicamente, é no meio do barulho e da fumarada do clube... que Eudora Fletcher forja um plano brilhante e inovador... que causará um importante avanço no caso. | Open Subtitles | المفارقة ، أنه في هذه الأجواء الصاخبة والمزعجة.. في الملهى إلا أن الدكتورة فليتشر.. خطرت لها فكرة مبتكرة وذكية.. |
Isto enquanto arranjam novas formas originais de me torturarem. | Open Subtitles | كل حين، وإيجاد جديدة وطرق مبتكرة للتعذيب لي. |
Não me lembro de uma forma inovadora de papar miúdas que honre o meu regresso à praça. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في طريقة مبتكرة لمضاجعة الفتيات والتي بها أكرم عودتي للعبة مرة أخرى |
Como artista conceptual, estou sempre à procura de formas criativas de desencadear conversas desafiantes. | TED | كفنان تصوري، أبحثُ باستمرار على وسائل مبتكرة لإثارة المناقشات الجريئة. |
Eu não tinha uma ideia original há uma década. | Open Subtitles | لم يكن لدي أي فكرة مبتكرة منذ عقد. |
O bloco de código original era muito inovador. | Open Subtitles | . مجموعة الاكواد الاصلية كانت حقا مبتكرة |
Ideia original sobre Peregrinação de Childe Harold? | Open Subtitles | فكرة مبتكرة لكتاب "تشايلد هارولدز بيلقريمج" للكاتب بايرون؟ |
Ninguém teve uma ideia original sobre isso, já há muito tempo. | Open Subtitles | أسمع، لم تأتي أحد فكرة مبتكرة عن عن الكتاب منذ أن كانت الملكة "فيكتوريا" لا تزال قادرة على ممارسة الجنس |
Portanto, imaginem se começássemos a identificar esses problemas e usássemos isso como a base para encontrar soluções de "design", inovadoras e elegantes que resolvessem esses problemas. | TED | لذا تخيلو اذا حقا بدأنا في تحديد المشاكل و استخدمنا ذلك كاساس لايجاد حلول تصميم مبتكرة وأنيقة لحل تلك المشاكل |
Portanto, precisamos de encontrar soluções mais inteligentes, mais baseadas em sistemas, mais inovadoras, para estes problemas, se queremos começar a viver sustentadamente neste mundo. | TED | يجب ان نجد طرق اكثر ذكاء , حلول مبتكرة تعتمد على الانظمة لحل هذه المشاكل اذا اردنا ان نعيش في هذا العالم بطرق مستديمة |
Como muitos de vocês sabem, estão sempre a pedir às cidades para fazerem mais com menos, e estão sempre à procura de soluções inovadoras para problemas crónicos. | TED | كما يعرف معظمكم، يطلب من المدن كل يوم بذل المزيد من الجهد بموارد أقل، وهم يبحثون دائمًا عن حلول مبتكرة لمشاكل متجذرة. |
A Wexler vai vender um grande bloco da Gillis Industries, e preciso que arranjes uma forma criativa de as comprar para o Logan Sanders. | Open Subtitles | شركة ويكسلير جرّدت جزء كبير من غيليس للصناعات وأريدك ان تجد طريقة مبتكرة |
Os jovens africanos como eu estão a transbordar de energia criativa, de ideias inovadoras. | TED | للأفارقة الشباب مثلي ، نحن نتفجر طاقة خلاقة بأفكار مبتكرة . |
Hoje, o Exército dos EU anunciaram um plano inovador para arranjar novos recrutas. | Open Subtitles | اليوم أعلن الجيش الأمريكي عن خطة جديدة مبتكرة لضم المجنّدين الجدد |
Segundo Lovelace, uma máquina tinha que conseguir criar ideais originais para ser considerada inteligente. | TED | وفقاً لـلافليس، يجب أن تكون الآلة قادرة على خلق أفكاراً مبتكرة إذا كان علينا اعتبارها ذكية. |
Criámos portanto um concurso "on-line" em que ganha 5 mil dólares quem tiver uma ideia inovadora de implementar a justiça. | TED | لذا فهي مسابقة على الإنترنت حيث تحصل على 5 ألف دولار اذا اقترحت طريقة مبتكرة لتطبيق العدالة |
Mas, sinceramente, estas cartas não são muito criativas. | Open Subtitles | ولكن، بصراحة، هذه الرسائل ليست مبتكرة جدا. |
O que eu detesto. Como é que podemos trazer à superfície aquilo que talvez seja realmente criativo e interessante? | TED | وأنا أكره ذلك. كيف يمكننا نبرز هذه الأشياء إلى السطح وهذه ربما مبتكرة ومثيرة للاهتمام حقاً؟ |
Mas porque é que todos estes projetos foram tão inovadores? | TED | ولكن لماذا كانت جميع هذه المشاريع مبتكرة لهذا الحد؟ |