Mas eu e as mulheres somos como água e fogo, molhados e inflamáveis. | Open Subtitles | لكن أنا و النساء نبدو مثل الماء و النيران مبللين و قابلين للإشتعال |
Use novamente os dois primeiros. Não parecem estar muito molhados. | Open Subtitles | استعملي المنديلين الأولين لا يبدوان مبللين كثيرا |
Saímos do tronco todos molhados. | Open Subtitles | نزلنا من اللعبة و مبللين تماماً |
Não testemunhámos a presença de crianças molhadas do sexo masculino a percorrer estes corredores, não. | Open Subtitles | لم نشهد اي اطفال مبللين او من الذكور المتنوعين يتسكعون عبر تلك عبر تلك القاعات، لا |
E cada vez que chove, elas dormem molhadas. | Open Subtitles | وفي كل مرة تمطر السماء فيها ينامون مبللين |
Chegavam ensopados, e ao procurarem um canto para dormir, encharcavam os desgraçados que já estavam a tentar dormir. | Open Subtitles | كانوا يبهطون لقاع السفينه مبللين بالكامل وكل.. ما يسعون اليه هو قسط من النوم وستره جافه |
Nós não costumamos estar molhados e encardidos. | Open Subtitles | إننا لسنا دومًا مبللين وقذرين. |
Estão todos molhados. | Open Subtitles | انتم مبللين بالكامل |
Estamos todas molhadas. | Open Subtitles | جميعنا مبللين. |
Como vocês dois não estão ensopados como nós? | Open Subtitles | كيف انتما الإثنان لستما مبللين مثلنا؟ |