ويكيبيديا

    "متأخر جداً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tarde demais
        
    • demasiado tarde
        
    • muito atrasado
        
    • Tarde de mais
        
    • É tarde
        
    • Tão tarde
        
    • muito tarde
        
    Mas será tarde demais quando descobrirmos as suas intençöes. Open Subtitles لَكنَّه سَيَكُونُ متأخر جداً عندما نَكتشفُ ما عَنى
    Por favor. é tarde demais para isso. O seu bom pai já fez isso. O meu pai? Open Subtitles أوه ، أرجوك ، أنت متأخر جداً يا سنيور لقد فعل أبوك الطيب ذلك من قبل
    tarde demais. Sabes quantos estão atrás dela? Open Subtitles أنت متأخر جداً هل تعلم كم شخص يبحث عنها ؟
    Mas não é demasiado tarde para remediar as coisas. Open Subtitles لكن ليس متأخر جداً لوَضْع الأمور في نصابها.
    Melhor três horas demasiado cedo que um minuto demasiado tarde. Open Subtitles ثلاث ساعات مبكر جداً و دقيقة واحدة متأخر جداً
    Tenho mesmo de ir. Estou muito atrasado. Open Subtitles . يجب حقاً أن أذهب , أنا متأخر جداً
    Nunca é Tarde de mais para um pai e uma filha... Open Subtitles بالتأكيد هذا ليس متأخر جداً بين أب و أبنتة ؟
    Não quero saber! Foi pouco e tarde demais. E mais, eu sei porque é que tu estás aqui. Open Subtitles لا أبالى, صغبر جداً ,متأخر جداً بجانب, أننى أعلم لما أنت هنا
    É tarde demais. A minha mãe está a ser interrogada. Vão perguntar acerca de ti. Open Subtitles حسناً ، هذ متأخر جداً ، انهم يستجوبون امى الان و ستخبرهم عنك
    Sabes o que significam as tremuras. Mesmo se te ajudasse, sabes que é tarde demais. Open Subtitles هل تعرفين ماذا تعني الرعشة، حتى اذا ساعدتك فهذا متأخر جداً
    Quando for tarde demais para os usarem. Open Subtitles عندما يصبح الوقت متأخر جداً للاستفادة منهم
    Nunca é tarde demais para se ser atraente. Open Subtitles هو أَبَداً متأخر جداً للظُهُور في حالة جيّدة.
    Ainda bem que já percebes-te, mas agora é tarde demais para elugios robo. Open Subtitles أَنا مسرورُ أنك أخيراً رَأيت الضوءُ لَكنَّه متأخر جداً للتملّقِ ايها الآلي
    E eu continuava a tentar, mesmo sabendo que já era tarde demais. Open Subtitles ولقد ظللت أحاول، رغم اعتقادي بأنه متأخر جداً.
    Mas é tarde demais na minha vida para não a ter. Open Subtitles ولكن الوقت متأخر جداً بحياتي لكي لا نحضى به
    Será demasiado tarde. Precisamos de fazer isso agora. TED سيكون هذا متأخر جداً. يجب أن نفعل هذا الآن.
    É demasiado tarde. Devias ter-lhe pago quando tiveste oportunidade. Open Subtitles متأخر جداً, كان يجب أن تدفع له عندما أتاحت لك الفرصة
    Quando chegou ao apartamento era demasiado tarde. Open Subtitles وَصلَ إلى بنايتِها، لَكنَّه كَانَ متأخر جداً.
    A não ser que encontremos algo inesperado, chegaremos a Cabanatuan no final da semana, o que poderá ser demasiado tarde. Open Subtitles مالم يحدث شئ غير متوقع سنكون في معسكر كبناتون في نهاية الأسبوع وهذا قد يكون متأخر جداً
    Está muito atrasado. Open Subtitles -أنت متأخر جداً . -معذرة، سيدي الرئيس ...
    Tarde de mais, rapaz. Estamos cá dentro. Vamos apanhar-te. Open Subtitles متأخر جداً أيها الطفل, نحن فى البيت و سنمسكك
    Lamento incomodá-la Tão tarde, mas... os vizinhos chamaram-me a dizer que tinham ouvido gritos. Open Subtitles أنا آسف لإزعاجك في وقت متأخر جداً لكن الجيران إتصلوا قائلين بأنهم سمعوا صراخاً
    Há algumas semanas, ele chegou muito tarde a casa. Open Subtitles منذ بضع أسابيع، أتى إلى المنزل متأخر جداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد