Mesmo quando escolhemos alguém por quem temos a certeza que nunca vamos afeiçoar-nos, vai-se a ver e estamos pelo beicinho. | Open Subtitles | حتى ولو لم ترغبي بذلك, حتى ولو إخترتي تحديداً شحص متأكدة تماماً بأنكِ من المستحيل أن تتعلقي به |
Tenho a certeza que sabes o que ele fará. | Open Subtitles | انا متأكدة تماماً من انكَ تعلم مايمكنهُ فعله |
- Tenho a certeza que os bébés não crescem no estômago. | Open Subtitles | أنا متأكدة تماماً من أن الأطفال لا ينمون في البطون |
Tenho certeza absoluta. Não deixo que te aconteça nada de mal. | Open Subtitles | أنا متأكدة تماماً ، لن أسمح لأى شىء سىء يصيبك ، أتسمعين ؟ |
Tens a certeza absoluta de que não podemos fazer negócio? | Open Subtitles | هل أني متأكدة تماماً من أننا لا نستطيع العمل معاً ؟ |
De certeza que foi isso que disseram ao Long Feng antes de se virarem contra ele e juntarem-se a mim. | Open Subtitles | و أنا متأكدة تماماً أن هذا ما قلته لـ لونج فينج قبل أن تنقلبوا عليه و تنضموا إلي |
Pois, não sei. Não sei ao certo como cuidar dessa planta em particular. | Open Subtitles | حسن, لا أدري, لستُ متأكدة تماماً من تغذية هاته النبتة. |
Nós não andámos muito. Eu não sei exactamente onde saímos. | Open Subtitles | لم نبعد كثيراً بالسير لكني لست متأكدة تماماً من مكان نزولنا |
Fisicamente, tenho a certeza que Danny não tem nada. | Open Subtitles | انا متأكدة تماماً بعدم وجود ضرر جسدي اصاب دانى |
- Ela tem toda a certeza. - Tem? | Open Subtitles | ـ أنها متأكدة تماماً ـ أنها متأكدة تماماً |
Não tenho a certeza. Sei que é duas filas para aquele lado. | Open Subtitles | لست متأكدة تماماً أعرف أنه يبعد صفين بهذا الاتجاه |
Tens a certeza disso? | Open Subtitles | يا فتاة هل أنت متأكدة تماماً أن هذه ذاكرتك الطبيعية؟ |
Têm a certeza de que era um de nossos veículos? | Open Subtitles | أنتى متأكدة تماماً أنها واحدة من سيارتنا . أليس كذلك ؟ |
Tenho a certeza absoluta que perdi a cabeça na outra noite. | Open Subtitles | انا متأكدة تماماً انني وللحظات فقدت عقلي تلك الليلة |
Mas tenha a certeza absoluta antes de decidir. | Open Subtitles | ولكن أرجوك كوني متأكدة تماماً قبل أن تقرري |
Têm a certeza absoluta de que era um padre? | Open Subtitles | ولكنكِ متأكدة تماماً بأنه كان قسيس؟ |
Mas se o Céu existe, tenho a certeza absoluta de que a Adele Stackhouse seria a presidente de lá. | Open Subtitles | لكن إن كانت هناك جنّة فأنا متأكدة تماماً "فإن "أديلي ستاكهاوس ستكون كالرئيسة هناك |
Não te passes, De certeza que gostar de bebidas de café não é hereditário. | Open Subtitles | لا تستغربى أنا متأكدة تماماً أن حب تذوق القهوة ليس وراثياً |
Não sei ao certo qual seria a diferença. | Open Subtitles | لست متأكدة تماماً ما الفرق الذي سيصنعه. |
Não sei exactamente... qual é o problema com o cabo. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة تماماً ما هو عطل الكبل |