Tenho a certeza que não o fez, senhor. Não, tudo bem. | Open Subtitles | .أنا متأكد بأنك لم تفعل يا سيدي كلا لا عليك |
De certeza que não ouviu de alguém à procura de uma criança? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنك لم تسمع أحداً يبحث عن طفلة ؟ |
De certeza que não representou a mulher que comeu o filho? | Open Subtitles | أأنت متأكد بأنك لم تمثّل المرأة التي أكلت طفلها أمام المحكمة؟ |
Tem a certeza de que não adivinha de que jogo estou falar? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنك لم تعرف ماهي اللعبة التي أقصدها ؟ |
- Tem certeza de que não se cortou? - Tenho. | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنك لم تجرح نفسك؟ |
Tens a certeza de que não viste a cara do homem? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنك لم ترى وجهه؟ كايل .. |
Tem a certeza que não estava com alucinações? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنك لم تكن تهلوس؟ لا،بالطبع،لم يكن يهلوس |
Tenho a certeza que não ascendeu à sua... posição... por pura sorte. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنك لم ترقى بوظيفتك.. عن طريق الحظ |
De certeza que não te seguiram? | Open Subtitles | مرحبا مايكي. متأكد بأنك لم تكن ملاحقا؟ |
Pois, claro, De certeza que não o viu? | Open Subtitles | أجل ، حسنا... هل أنت متأكد بأنك لم تراه! |
Mas, tem a certeza que não violou a Lacey Stubbs? - Objecção! | Open Subtitles | ولكنك متأكد بأنك لم تقوم بإغتصاب (ليسي ستابس). |
De certeza que não criaram problemas? - Sim. | Open Subtitles | -هل أنت متأكد بأنك لم تدخل في متاعب؟ |
- Tem a certeza de que não a viu? | Open Subtitles | بالطبع لديها قلادة! هل أنت متأكد بأنك لم ترها؟ |