ويكيبيديا

    "متأكد جداً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tão certo
        
    • certeza absoluta
        
    • de certeza
        
    • certeza de
        
    • tanta certeza
        
    • tenho a certeza
        
    • certo de
        
    • quase a certeza
        
    Cada um tão certo de sua particularidade, de que a sua experiência sensorial havia criado um sujeito único com propósito, significado... Open Subtitles كل واحد فيهم متأكد جداً من أن واقعيتهم, من أن تجربتهم الحسيه شكلت لهم شخصيه فريده من نوعها تحمل هدف, ومعنى...
    Não esteja tão certo disso. Open Subtitles . لا تكن متأكد جداً
    Nunca matei ninguém que não conhecesse antes, cuja culpa não tinha a certeza absoluta. Open Subtitles أنا لم أقتل أحد لم اكن اعرفه من قبل والذى أكون متأكد جداً من جرائمه
    Se o fizeres, de certeza que sais daqui. Open Subtitles لأنكَ إن فعلت ذلك، أنا متأكد جداً أنه يمكنك الخروج من هنا
    Tenho a certeza de que não queres foder o cu de ninguém. Open Subtitles أنا متأكد جداً أنك لا تريدين ممارسة الجنس مع مؤخرة أحدهم
    O que o faz ter tanta certeza de estar imune ao mesmo destino? Open Subtitles ما الذي يجعلك متأكد جداً من أنك لن تواجه نفس المصير؟
    Estou certo de que recebeu quase toda a mensagem. Open Subtitles آه, أنا متأكد جداً بانها ستهتم بأغلب هذا
    E estas são as excitantes notícias: Tenho quase a certeza que foi um de vocês. Tens mesmo de mudar esse toque de telemóvel. Open Subtitles وها هي الأنباء المثيرة أنا متأكد جداً من أن المسؤول واحد منكم عليك حقاً تغيير نغمة هاتفك الخلوي
    Não estaria tão certo disso. Open Subtitles لست متأكد جداً من هذا
    O que te faz estar tão certo? Open Subtitles -ما الذيّ يجعلك متأكد جداً هكذا؟
    A questão é, tenho a certeza absoluta de que o Erik está a pensar faltar à próxima audição da custódia. Open Subtitles يا جماعة , النقطة هى انى متأكد جداً ان إريك يخطط لتفويت جلسة الوصاية القادمة
    Tem a certeza absoluta que são necessárias? Open Subtitles هل أنت متأكد جداً بأن هذه الإجراءات ضرورية؟
    Tenho a certeza absoluta. Ele voltará logo. Open Subtitles أنا متأكد جداً منه أنا متأكد إنه سيعود قريباً
    Não aceitei ordens tuas na Marinha, e de certeza que não vou aceitá-las agora, Cabo. Open Subtitles انا لا أأخذ الأوامر منك في البحريه, وانا متأكد جداً اني لا أأخذها منك الآن أيها العريف.
    Se for para manter o equilíbrio, de certeza que o universo te perdoa. Open Subtitles فأنا متأكد جداً أن الكون سوف يسامحك
    - Ele tem a certeza de que consegue. - Excelente. Open Subtitles . هو متأكد جداً انه يستطيع فعل ذلك . ممتاز
    Não se lembra exactamente, e o relatório do incidente nunca foi computorizado, mas ele tem bastante certeza de que alguém apresentou queixa contra a vossa vítima. Open Subtitles لا يتذكر بالطبع والتقرير غير كامل لم يكن هناك حواسيب لَكنه متأكد جداً شخص ما حفظ ضده شكوى
    Não tenha tanta certeza, Brian. Já dormi com mulheres do mundo inteiro. Open Subtitles لاتكن متأكد جداً ، (برايان) لقد ضاجعت فتيات من كل العالم
    Bem, não teria tanta certeza acerca disso. Open Subtitles حسنا , أنا لست متأكد جداً حول هذا
    Acabei de sair dum avião e não tenho a certeza. Open Subtitles أنا لتوي نزلت من الطائرة قادماً من روما، و أنا لست متأكد جداً.
    Disso eu tenho a certeza. Ele não vai regressar. Open Subtitles من هذا أنا متأكد جداً, وهو لن يعود.
    Caso contrário, estou certo de que poderei contactar a Polícia, posso fazer isso e acho que é justificado. Open Subtitles ما عدا ذلك ، أَنا متأكد جداً أن الشرطة من الممكن أن تتدخل وممكن أن أفعل ذلك , وأنا أَشعر أن ذلك مبرّر
    Os pedaços de osso que achou no campo de golfe, tenho quase a certeza que são do meu pai. Open Subtitles قطع العظام تلك التي عثرت عليها في طريق الغولف؟ أنا متأكد جداً من أنها لأبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد