Bem, eu não sei o que fizeste mas pareces radiante. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعرف ماذا فعلت لنفسك لكنّك تبدين متألقة جدا |
A Sarah contou-me que não andas a sentir-te bem, mas acho-te radiante. | Open Subtitles | و لكن بالنسبة لي تبدين متألقة هل الكلمة صحيحة .. متألقة ؟ |
Olhou para ti, radiante, num vestido lindíssimo, e começou a cascar no vestido e, ainda, na tua auto-estima. | Open Subtitles | ألقت نظرة واحدة عليكِ , بدوت متألقة في ثوب جميل بدأت في تمزيق ثوبك و احترام الذات لديكِ |
Ele era alto numa cidade brilhante uma colina, onde os chamados homens iluminados prometiam aos seus cidadãos um brilhante futuro. | Open Subtitles | ظل موجودًا في مدينة متألقة على تلِ حيث كان يزعم أن الرجال المستنيرين وعدوا مواطنيهم بمستقبل مشرق. |
É muito brilhante. Parece uma viagem de férias. | Open Subtitles | إمها متألقة للغاية يبدو أنها في عطلة |
Foi um auto-despertar brilhante. | Open Subtitles | لقد كانت رحلة متألقة لإيقاظ الذات |
radiante como sempre, Miss Murray, o retrato da esposa tímida. | Open Subtitles | السيدة "موراي" متألقة أكثر من العادة صورة للعروس الخجول |
Estás radiante, sabias? | Open Subtitles | تبدين متألقة اليوم هل تعلمين ذلك ؟ |
Você está, esta noite... como é que se diz, radiante. | Open Subtitles | تبدين , كيف تقولينها, متألقة الليلة. |
Acho que nunca te vi tão radiante. | Open Subtitles | لا أظن أني رأيتكِ متألقة جداً هكذا. |
Você parece radiante, sogra! | Open Subtitles | أنتى تبدى متألقة , يا والدة زوجتى |
Está radiante como sempre. | Open Subtitles | هي تبدو متألقة كما كان دائما. |
As pessoas disseram-me o radiante que estavas no teu casamento... quando entraste na casa de Koda. | Open Subtitles | علمت من الناس كيف كنت عروسا متألقة عندما ذهبتي لمنزل (كودا) |
Vai ficar lindo, radiante, vibrante e luminoso. | Open Subtitles | و ستكونين جميلة و متألقة |
- Ele é bom em ser atingido. - Certo. Satterfield é brilhante. | Open Subtitles | هو جيد في الإطلاق حسنا.ستارفيلد متألقة |
A enunciação parecia-me muito estranha e artificial, mas passado algum tempo entendi que era bastante natural e depois percebi que ela tinha tido uma ideia brilhante e inovadora e comecei a desenvolvê-la. | Open Subtitles | بدت العبارة بالنسبة لي أقرب إلى الغرابة والتّكلف، لكن بعد وقت قليل أدركت أنها طبيعية لحد ما، وعندها أدركت أيضاً أنه كان لديها فكرة جديدة متألقة |
Meu Deus. Ela era brilhante. Era completamente brilhante. | Open Subtitles | يإلهي لقد كانت متألقة كانت متألقة جداً |
Se há alguém que sabe organizar uma campanha brilhante sozinho para preservar este tesouro de amostras biológicas e dados... | Open Subtitles | يمكنني القول بأنه لو كان هناك من يستطيع أن يقوم بمفرده بحملة متألقة لحماية هذا الكنز المدفون من العينات والمعلومات البيولوجية |
É. É muito brilhante. | Open Subtitles | أجل،إنها متألقة جداً |
brilhante, brilhante gloriosa. | Open Subtitles | يا متألقة ولامعة وعظيمة الشأن |
Uma noiva tão radiosa como esta merece um cenário mais esplendoroso para a sua festa de casamento e eu conheço o sítio ideal. | Open Subtitles | فعروس متألقة كهذه العروس تستحق موقعا أكثر بهاء لتقيم فيه حفلة زفافها ولدي المكان المناسب لذلك |