ويكيبيديا

    "متاحه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • disponível
        
    • disponíveis
        
    • vaga
        
    Tu és um lutador, assim todos podem pensar se és o último homem de pé, nunca disseram que só havia apenas uma vaga disponível. Open Subtitles أنتمقاتل،لذا كلمايمكنك التفكيرفيه.. هو أن تكون آخر شخص يبقى. لكنهم لم يقولوا بأن هناك وظيفة واحدة متاحه.
    Ligou para Amanda Graystone, de momento não estou disponível. Open Subtitles لقد أتصلت بأماندا جراى ستون أنا غير متاحه لاستلام مكالمتك من فضلك اترك رساله
    Por isso se nos disser que cela está disponível, levamos o nosso homem para lá. Open Subtitles لذا لم لا تخبرنا أى زنزانه متاحه سوف نأخذ رجلنا هناك
    Usar recursos disponíveis é uma coisa, mas pedir um empréstimo. Open Subtitles استخدام مدخرات متاحه هذا شئ ولكن التقديم على قرض
    E pensei que talvez pudéssemos manter disponíveis as nossas opções. Open Subtitles ..... ولكن,اعتقد انه يجب علينا ان نترك خيارتنا متاحه
    E uma vaga em "Economia doméstica". Open Subtitles أه لدينا أماكن متاحه في الاقتصاد المنزلي
    Não estaria a comprar-lhe este presente se a rapariga mais gira de Rosewood estivesse disponível. Open Subtitles أعني لم أكن أود شراء هديه لها لو كانت الفتاه الأجمل في روزوود متاحه
    Bom, é a minha última noite disponível antes de partir, Open Subtitles حسناً, هذه آخرُ ليله متاحه لي قبل أن أرحلُ، لذا, إذا كنتي لا تُمانعين..
    E demorará dias para uma nave Jaffa se tornar disponível para nós. Open Subtitles و ستمر أيام قبل أن يكون هناك أى سفن للـ " جافا " متاحه لنا
    Talvez esteja a tornar-se muito disponível? Open Subtitles ربما تجعلين من نفسك متاحه أيضآ؟
    É a Ellen Miller. Não estou disponível de momento. Open Subtitles مرحباً ، أنا "إيلين ميلر" أنا لست متاحه الآن
    Seja como for, vocês conhecem alguma banda de casamento que seja boa e esteja disponível? Open Subtitles -هذه نقطة عادلة على كل حال يا رفاق ألا تعلموا اي فرق زفاف جيدة تكون متاحه في آخر دقيقة ؟
    Presumindo que ainda tenhas essa capacidade disponível. Open Subtitles بافتراض انك لا زلتي متاحه بهذه القوة
    Toda a informação obtida durante a primeira guerra estava disponível. Open Subtitles نائبقائدالقواتالبحريهالملكيه " سـيـر " بــيــتــر جــريــتــون قائـد مجموعـة سفـن حراسـه كل المعلومات المستقاه من دروس الحرب العالمية الأولى كانت متاحه
    - O superior de frente está disponível? - Talvez, senhor, sim. Open Subtitles -الشقة التي في المقدمة هل هي متاحه ؟
    Não querendo isto sobre mim, mas o Jimmy disse que o quarto... está disponível... Open Subtitles ...ما قاله "جيمي" للتو ... فيها يتعلقُ بالغرفة كونها متاحه
    Tenho aqui alguns os cartões de doações e estão disponíveis. Open Subtitles لدي بعض بطاقات التعهد هنا في يدي وكلها متاحه بأرجاء القاعه
    Durante três dias, a partir de 23 de Agosto, todos os aviões disponíveis na frente russa atacaram a cidade. Open Subtitles لثلاثة أيام ابتداءاً من الثالث ... و العشرين من أغسطس قامت كل طائره مقاتله المانيه متاحه.. على الجبهه الروسيه بمهاجمة المدينه
    Todas as unidades disponíveis, dirijam-se à 25ª com a Orchid. Open Subtitles نرجو إستجابة أي وحده متاحه
    Sam, vês outra mesa vaga? Open Subtitles سام، أترى طاولة أخرى متاحه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد