Querida, tens a certeza que estamos seguros? | Open Subtitles | حبيبتى, هل انت متاكدة بأن المكان هنا آمن |
De certeza que o Figgins vai resmungar nervosamente qualquer coisa e fingir atender uma chamada. | Open Subtitles | أنا متاكدة بأن فيغنز سوف يتمتم بشيء بعصبية و بعد ذلك يتظاهر بأخذه لمكالمة هاتفية |
E essas coisas são uma espécie de criminosos em série. Tenho quase a certeza que toda a gente nesta sala | TED | و هؤلاء الاشخاص , كالجناة المتسلسلين انني متاكدة بأن كل شخص في الغرفة يمتلك ثلاجة . |
E tenho a certeza que tocas perfeitamente. | Open Subtitles | وأنا متاكدة بأن عزفك ليس به عيب |
- De certeza que não é de Sun Tzu. | Open Subtitles | الوسط، إسحقه مثل حبلة العنب أنا متاكدة بأن هذه (ليست مقولة (صان تزو |