ويكيبيديا

    "متجه إلى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Vai para
        
    • a ir para
        
    • a caminho
        
    • dirige-se para
        
    Nova direcção, 2 7 5 graus Oeste. Vai para o mar. Open Subtitles الوجهة الجديدة 275 درجة غرباً إنه متجه إلى البحر، سيدي
    Então, treinadora, a Maggie Vai para o último evento. EM SOLO COM DOMINIQUE MOCEANU Open Subtitles حسناً يا مدربة و ماغي متجه إلى آخر روتين لها في البطولة.
    -Está a ir para à praia de Manhattan. Open Subtitles يبدوا أنه متجه إلى شاطئ مانهاتن الساحل الجنوبي
    Quando eu não estiver a ir para uma reunião com o DCI. Open Subtitles يفضل أن يكون فى وقت ما حين لا أكون متجه إلى إجتماع مع مكتب التحقيقات
    E este mundo em que vivemos a caminho do esquecimento Open Subtitles وهذا العالم الذي نعيش فيه متجه إلى النسيان
    Faz-se acompanhar por gente do circo. Temos uma equipa a caminho do esconderijo dele. Open Subtitles يحيط نفسه بمجموعة من البهلوانات ولدينا فريق متجه إلى مخبئهم الآن
    Este tambem dirige-se para a base, vê se os militares não reparam! Open Subtitles هذا ايضاً متجه إلى القاعدة ؟
    Segundo a holografia, o APU do Capitão Mifune dirige-se para o Portão 3. Open Subtitles سيَدى مقاتل الكابتن (مفيون) الآلى قادم وهو متجه إلى البوابة 3
    Vai para casa ou está só de passagem? Open Subtitles هل أنت متجه إلى المنزل أم مجرد عابر سبيل؟
    É o último. Provavelmente Vai para os túneis. Open Subtitles إنه آخر شخص لا بد أنه متجه إلى القنوات
    Ele Vai para a área restrita. Open Subtitles اتبعه. إنه متجه إلى القسم المحظور.
    Vai para Stepanska? Open Subtitles أنت متجه إلى "ستيبانسكا"، صحيح؟
    Estava a ir para o aeroporto. Queria-me despedir das crianças e,... Open Subtitles أنا متجه إلى المطار أريدتوديعالأولادو...
    - Repete. - Deve estar a ir para a cave. Open Subtitles ّ كرر ذلك ّ إنه متجه إلى السرداب
    O radar localizou um contacto à superfície, direcção 2-5-8 a ir para 0-1-4 a 18 nós. Open Subtitles الرادار يتعقبّ إتصال سطحَي بأتجاه 8-5-2 متجه إلى 4-1-0 بسرعة 18 عقدة
    Não, não. Estou a caminho do hospital para começar o meu turno. Open Subtitles لا ، أنا متجه إلى المستشفى قبل موعد ورديتي
    Então, se ele não está a caminho de casa, vai-se juntar aos outros ursos. Open Subtitles لذا ليس متجهاً للمنزل إنه متجه إلى الدببة الآخرين
    Está a caminho de águas argelinas com os soldados e teremos um incidente diplomático se eles permanecerem a bordo. Open Subtitles أنها متجه إلى المياه الجزائرية ،وعلى متنها جنودنا لكن هذا سيسبب مشكلة دوبلوماسية .إذا بقوا من أجل إنهاء المهمة
    Ele dirige-se para o Beacon Memorial. Ouviste-me? Open Subtitles إنه متجه إلى مستشفى (بيكون ميموريال) أتسمعني؟
    Ele dirige-se para a escola. Open Subtitles إنه متجه إلى المدرسة.
    Ele dirige-se para aqui. Open Subtitles هو متجه إلى هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد