O médico disse que eras desafiadora e uma má influência para as outras. | Open Subtitles | قال الطبيب إنك متحدية وذات تأثير سيئ على الفتيات الأخريات. |
desafiadora monogâmica? | Open Subtitles | متحدية الزواج الواحد ؟ |
Eu sei que a Ann é...desafiadora, no mínimo, mas isto leva essa porcaria para um nível totalmente novo. | Open Subtitles | -أعرف (آن) متحدية لقول هذا ، ولكن هذا الهراء وصل للجنون لمستوى آخر |
O trabalho dela é arrojado, desafiante e com sobreposições ofuscantes. | Open Subtitles | اجد اعمالها جريئة و متحدية و فيها الكثير من الطبقات |
desafiante, esperta e independente. | Open Subtitles | متحدية ، ذكية و مستقلة |
e cem inteiros saltos "Tigrificados" desafiadores da gravidade. | Open Subtitles | وواحد كل مائة جاذبية متحدية |
- O quê? - Bem, ela era desafiadora. | Open Subtitles | -حسنٌ, لقد كانت متحدية . |
- O quê? - Bem, ela era desafiadora. | Open Subtitles | -حسنٌ, لقد كانت متحدية . |
Olha, Piper, acho que ela é desafiante, mas as intenções dela são boas. | Open Subtitles | ، إنظري (بايبر) ، أعتقد أنها متحدية . لكنني أعتقد أن نواياها جيدة |
Era desafiante, rude. | Open Subtitles | لقد كانت متحدية , وقحة |
Os seus olhos, tão determinados, tão desafiadores. | Open Subtitles | عيناها متحدية ومحددة جدا |