O drone MAIA tem uma envergadura de cerca de dois metros. | TED | طائرة ماجا والتي لديها جناجين حوالي مترين. |
Estas ilhas são totalmente compostas por atóis de coral. em média, cerca de dois metros acima do nível do mar. | TED | تتكون هذه الجزر بالكامل من أكاليل مرجانية، بمعدل ارتفاع مترين تقريبا فوق سطح البحر. |
Se tirarmos todo o ADN de uma célula do corpo e o esticarmos de uma ponta à outra terá cerca de dois metros de comprimento. | TED | إذا أخذت الحمض النووي من خلية واحدة من جسمك وفردتها من طرف لآخر، وصلت إلى مترين طولا |
E isto aqui é a segunda turbina-remoínho a ser construída no mundo, numa cascata de 2,5 m de um rio. | TED | وهذا الشئ هو ثاني دوامة يتم بناؤها في العالم، بضخ مترين ونصف من الماء على نهر. |
Partilham as fontes com caranguejos e com o verme tubícola de dois metros de comprimento. | Open Subtitles | يشاركون المنافس مع السرطانات وديدان أنبوبية بطول مترين. |
YR: Sim, uma envergadura de dois metros. | TED | إ.ر. : نعم، تمتد الي طول مترين. |
Em média, mais de dois metros por ano. | Open Subtitles | في المتوسط ، أكثر من مترين سنويا |
A precisão é de dois metros. | Open Subtitles | إن درجة الدقة لا تتجاوز مترين. |
Bates-me por menos de dois metros. | Open Subtitles | ما قطعت إلا مترين |
Este é o Alvin, uma esfera de dois metros de diâmetro com espaço para um piloto e dois observadores. | Open Subtitles | (هذه هي (الفن بعرض مترين, وبمساحة تكفي لقائدها ومراقبين اثنين فقط |
Sabes, pela janela, vimos o Billy. Ele acaba de saltar por cima da cerca, uma cerca de dois metros, aterra no nosso quintal. | Open Subtitles | رأينا (بيلي) من النافذة يقفز عن سياج، سياج طوله مترين |
Para vos dar um sentido de escala, o painel maior tem cerca de 2 m de altura. | TED | لأعطيكم فكرة عن المقياس، إن ارتفاع أكبر لوحة هو حوالي مترين. |
"Vocês, em média, estão a 1,20 m acima do nível do mar. | TED | فأنتم ترتفعون بمعدل مترين فوق سطح البحر. |
Ao embater na água, a velocidade da bala abrandaria e pararia a uma profundidade de 2,4 m. | Open Subtitles | لكن بعد أن تصطدم بالماء، ستنخفض سرعة الرصاصة وتتوقف عند عمق مترين ونصف. |
A conduta de ventilação tem apenas dois metros de largura, por isso vão ter que usar torpedos de protões. | Open Subtitles | العادم سيكون عرضه مترين فقط لذلك سيكون عليكم استخدام طوربيدات البروتون |
Temos uma mãe jovem, com dois filhos, que caiu a dois metros de altura, a direto dentro de um porão. | Open Subtitles | أمّ شابة بطفلين تعرضت لسقطة مداها مترين بسبب زلة قدم على الرصيف |