Alguns dos nossos voluntários são religiosos, mas esta não era. | TED | حسناً، بعض متطوعينا متدينون لكن هذه لم تكن كذالك. |
E atingímo-lo com um donativo aceite por um dos nossos voluntários. | Open Subtitles | والتعهد الذي فعل ذلك أخذ من احد متطوعينا |
Também recebem camisas de segurança, luvas, impermeáveis e óculos para verem a cidade em alta definição. As carroças deles são renovadas pelos nossos incríveis voluntários. | TED | بالإضافة، فإن جامعي النفايات يستلمون أيضا قمصانا وقفازات واقية ونظارات شمسية ومعاطف واقية من المطر حتى نرى المدينة بحق في حين أن عرباتهم تُرمم عن طريق متطوعينا الرائعين. |
Em nome do Festival do Mel, queria agradecer aos nossos dois voluntários: | Open Subtitles | نيابةً عن المهرجان ، أوَدُّ أَن أشكر متطوعينا ، متذوقتنا (إليوت) |
Não disseste ao sr. Van CIeaf que as tuas visitas perguntaram por um dos nossos voluntários. | Open Subtitles | عندما أتي السيد (فان كليف) ووجد زائريك أمس لقد أهملت إخباره بأنهم كانوا يستفسرون -عن أحد متطوعينا |
Doutor, vou apresentar-Ihe os nossos voluntários argentinos. | Open Subtitles | أقدم لك متطوعينا الأرجنتينيين |