Fizemos uma leitura multiespectral e topográfica da Terra com isso. | Open Subtitles | قمنا بقرصنة شبكة أقمار صناعية عسكرية. وباستخدامها، قمنا بعمل مسح طوبوغرافي متعدد الأطياف للأرض، |
O nosso sistema usa 12 comprimentos de ondas de luz entre o ultravioleta e o infravermelho que são projetados sobre o manuscrito a partir de bancos de LEDs e outra fonte de luz multiespectral que sobe nas folhas individuais do manuscrito. | TED | يستخدم نظامنا 12 من أطوال الموجة الضوئية بين الأشعة فوق البنفسجية والأشعة تحت الحمراء، وهذه الأشعة تظهر على المخطوطه من أعلى خلال صفوف من المصابيح ومصدر آخر للضوء متعدد الأطياف والتي تظهر من خلال الأوراق الخاصة بالمخطوطة. |
são só para instituições abastadas. Foi por isso que fundei o Projeto Lázaro, uma iniciativa sem fins lucrativos para levar a imagiologia multiespectral a investigadores individuais e a pequenas instituições com um custo pequeno ou mesmo nenhum. | TED | ولهذا أسست مشروع لازاروس، وهو مبادرة غير هادفة للربح لتوصل التصوير متعدد الأطياف للباحثين المستقلين وللمؤسسات الصغيرة بتكلفة قليلة أو بدون تكلفة على الإطلاق. |
Mas o multiespectral deu-nos tudo. | TED | كشف لنا الضوء متعدد الأطياف ، كل شيء |