ويكيبيديا

    "متغيرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • variáveis
        
    • diferentes
        
    • variável
        
    Mas estou a trabalhar na configuração simultânea da posição e energia dos electrões, para deixarem de ser variáveis conjugadas, desmistificando assim o princípio da incerteza de Heisenberg. Open Subtitles ولكنني اعمل في برنامج للمحاكاة للموقع والقوة الدافعة للالكترونات اذ سيكونان قريبا عوامل متغيرة مقترنة
    As acções humanas envolvem demasiadas variáveis, demasiadas incertezas, para fazer afirmações científicas sobre nosso futuro. Open Subtitles أحداث الإنسان متغيرة جدًا ويساورها الكثير من الشكوك لتضع بيانًا علميًا بمستقبلنا
    As depressões têm formas variáveis. TED لدى هذه الانخفاضات أشكال متغيرة.
    Os códigos são diferentes. Não podem ser usados mais nenhuma vez! Não vale a pena. Open Subtitles الشفرات متغيرة لن يستطيع إستعمالهم بعد الآن
    As estrelas também estão diferentes. Não estão no sítio onde estavam em 2149, porque o Universo teve 85 milhões de anos para se expandir. Open Subtitles النجوم متغيرة هنا أيضًا، ليسوا في الأماكن نفسها كما في عام 2149..
    Utiliza uma chave de tamanho variável, de 32 bits até 448 bits. Open Subtitles إنه يستعمل مفاتيح متغيرة الطول من 32 إلى 448 بايتا
    Um salário base e uma percentagem variável. Open Subtitles هناك الراتب الأساسي، ثم نسبة متغيرة.
    Transístores, condensadores, resistores variáveis. Open Subtitles ترنزستورات، مكثفات، مقاومات متغيرة
    Acordes têm valores numéricos e suas notas, semínima, colcheia, semicolcheia, são frações, variáveis. Open Subtitles للأوتار قيمة رقمية، ونغماتها، 1/4, 1/8, 1/16، مجرد كسور متغيرة.
    Tenho nuvens de radiações de calor nas primeiras análises, mas os dados são variáveis. Open Subtitles أحصل على تحليل الحرارة ، و الإشعاع لكن البيانات متغيرة .
    Apesar disso, dizem-nos frequentemente que só o carvão e as centrais nucleares conseguem aguentar o consumo, porque funcionam sempre, enquanto que o vento e a energia solar são variáveis, e, como tal, supostamente pouco fiáveis. TED يُقال لنا كثيراً ,أن ما يبقي الأضواء مشتعلة هو الفحم ومعامل الطاقة النووية فقط ,لأنها تعمل على مدار الساعة ,بينما الرياح والطاقة الشمسية متقلبة و متغيرة .و بالتالي لا يمكن الاعتماد عليها بالكامل كما يُفترض
    Depois de 2001, pelo que entendemos o conflito era mau/bom, preto/branco, governo/talibãs, eles entenderam que era um mosaico composto por diferentes grupos e líderes a lutar uns contra os outros, de forma eficiente pelo poder. Open Subtitles فيما بعد 2001 عندما نظرنا إلى الصراع على أنه الخير مقابل الشر الأبيض مقابل الأسود، الحكومة مقابل طالبان كان يرى الأفغان الصراع على أنه صورة فسيفسائية متغيرة للعديد من المجموعات المسلحة
    Prefiro usar o termo " deslizar "... entre diferentes Terras em universos paralelos alternativos. Open Subtitles 00,515 أنا أفضل أن أستخدم كلمة "الإنزلاق" .. بين أراضي مختلفة في أكوان موازية متغيرة
    Bem, eles são diferentes de sala para sala Open Subtitles إنها متغيرة من حجرة لأخرى
    As ruas parecem diferentes esta noite. Open Subtitles الشوارع تبدو متغيرة الليلة
    - O QI dele não é uma variável. Open Subtitles إن درجة ذكائه متغيرة
    Chamamos-lhe "velocidade variável". Open Subtitles ندعو هاذا "سرعة متغيرة"
    Velocidade variável. Open Subtitles سرعة متغيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد