ويكيبيديا

    "متقاربين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • próximos
        
    • chegados
        
    • unidos
        
    • íntimos
        
    Somos muito próximos. Não escondemos nada um do outro. Open Subtitles نحن متقاربين للغايه لا نخفي شيئاً عن بعضنا
    Cooney são muito próximos. Open Subtitles كولونيل , انا اعرف انك و كابتن كونى متقاربين جدا
    Os dois tinham idades muito próximas e, aparentemente, eram muito próximos de outras formas, pessoalmente, intelectualmente, tinham sido educados juntos até certo ponto. Open Subtitles كان الإثنان فى سن متقارب وأيضا متقاربين فى أشياء أخرى شخصيا وثقافيا وتعلموا من نفس المناهج
    Se vocês dois eram tão chegados, por que nunca cá veio visitá-lo? Open Subtitles إنْ كنتما متقاربين لهذه الدرجة، فلمَ لم تأتِ قطّ لزيارته هنا؟
    Éramos mais do que chegados. Ele era como um filho. Open Subtitles لقد كنا أكثر من متقاربين لقد كان بمثابة ابني
    O Aston e eu ficámos cada vez mais unidos. Open Subtitles لذا بالطبع, فأنا وأستون كنا نكبر متقاربين أكثر فأكثر.
    Mas não faças parecer que é culpa minha não sermos íntimos. Open Subtitles ولكن لا تجعلي الأمر يبدو وكأنه خطأي، لسنا متقاربين
    Como você e meu pai eram tão próximos, eu pensei que você gostaria de ajudar. Open Subtitles طالما انت ووالدى متقاربين اعتقد انك تود ان تقدم المساعده
    e no entanto nós já não estávamos juntos... e continuamos próximos. Open Subtitles وحتى لو لم تصبحوا مع بعضكم مرة اخرى... سنظل متقاربين
    Quer dizer, não éramos tão próximos, e estou certa que outras pessoas Open Subtitles أعني نحن لم نكن متقاربين بمافيه الكفاية وأنا متأكدة أن هناك العديد من الأشخاص الآخرين
    Somos próximos. Open Subtitles فأنا أقضي الكثير من الأجازات مع أخي فنحن متقاربين
    E quero que vivamos tão próximos como duas pessoas podem viver durante o tempo que nos resta na Terra. Open Subtitles وأريد أن نعيش متقاربين جداً فيما تبقى من حياتنا
    Tornaram-se tão próximos que era difícil saber onde acabava um e começava o outro. Open Subtitles ‫لقد أصبحا متقاربين جداً، كان من الصعب ‫معرفة أين ينتهي أحدهما ويبدأ الآخر
    Como podíamos ser próximos se eu sabia que sempre pensava em Rebecca? Open Subtitles كيف نكون متقاربين بينما كنت أعرف أنك تفكر دائماً فى "ريبيكا" ؟
    Nós somos mais próximos do que próximos. Open Subtitles حسنا.. نحن أقرب أن نكون متقاربين
    Estamos mais próximos do que nunca. Exato! Open Subtitles و لقد أصبحنا متقاربين أكثر من ذي قبل
    Parece que a seguir tornaram-se muito próximos. Open Subtitles يبدو أنهم كانوا متقاربين حينها
    Éramos muito amigos. Muito chegados. Open Subtitles كنا صديقين جيدين متقاربين من بعضنا البعض
    - Eles parecem muito chegados. Open Subtitles كيف حالك؟ يبدو أنهما متقاربين لبعضهما ؟
    E desde que cá estás, há 3 dias, já devem ser muito chegados. Open Subtitles ثلاثة أيام؟ ! لا بدّ أنكما أصبحتما متقاربين
    Quero dizer, nós éramos unidos, mas desde que ela casou com ele, mudou totalmente. Open Subtitles لقد كنا متقاربين لكن منذ زواجها إنها مختلفة تماما
    Numa semana, estão mesmo íntimos. Open Subtitles لفترة اسبوع تبدو متقاربين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد